Keine exakte Übersetzung gefunden für germano


Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Textbeispiele
  • Concerning: Mahmoud Sherifo, Petro Solomo, Haile Woldensae, Ogbe Abraha, Berraki Ghebreslasse, Berhane Ghebregzabher, Stefanos Syuom, Slih Idris Kekya, Hamed Himed, Germano Nati and Mrs. Aster Feshazion
    بشأن: السيد محمود شريفو، والسيد بطرس سولومون، والسيد هايلي ولدنسي، والسيد أوغبي أبرهة، والسيد بركي غبريسلاسي، والسيد برهان غبريغزبهير، والسيد ستيفانوس سيوم، والسيد صليح إدريس كيكيا، والسيد حامد حميد، والسيد جيرمانو ناتي والسيدة آستر فيشازيون
  • When Stalin's foreign affairs minister, Molotov, signs the Germano-Soviet Pact, communists are totally taken aback, like these French Party Members.
    (بينما وزيرٌ (ستالين) للشؤون الخارجية (مولوتوف "يوقعُ معاهدة "الميثاق الألماني السوفيتي بدأت الشيوعية تتراجع للخلف مثل أعضاء الحزب الفرنسي
  • For example, the Austro-Germano-Italian Dreibund treaty, a treaty of alliance “could not possibly remain in force after Italy's association with the warring Powers of the Entente against the Central Powers in 1915”.
    على سبيل المثال، فإن معاهدة دريباند (Dreibund)، النمساوية الألمانية الإيطالية، وهي معاهدة تحالف، ''ما كان بالإمكان أن تظل نافذة بعد انضمام إيطاليا إلى قوى الوفاق المتحاربة ضد قوى المركز في عام 1915``.
  • (k) Germano Nati, born in 1946, joined EPLF in 1977 and, since independence, has held the following positions: member of the Central Council and Executive Committee of PFDJ, member of the National Assembly, Administrator of the Gash-Setit Province and Head of Social Affairs in the Southern Red Sea Zone.
    (ك) السيد جيرمانو ناتي، المولود في عام 1946، انضم إلى جبهة تحرير إريتريا في عام 1977 ثم شغل، منذ الاستقلال، المناصب التالية: عضو في المجلس المركزي واللجنة التنفيذية للجبهة الشعبية من أجل الديمقراطية والعدالة، وعضو في الجمعية الوطنية، ومدير مقاطعة غاش - ستيت، ورئيس الشؤون الاجتماعية في منطقة جنوب البحر الأحمر.
  • The deprivation of liberty of Mahmoud Sherifo, Petro Solomo, Haile Woldensae, Ogbe Abraha, Berraki Ghebreslasse, Berhane Ghebregzabher, Stefanos Syuom, Slih Idris Kekya, Hamed Himed, Germano Nati and Mrs. Aster Feshazion is arbitrary, as being in contravention of articles 9 and 10 of the Universal Declaration of Human Rights, and falls within categories II and III of the categories applicable to the consideration of cases submitted to the Working Group.
    إن حرمان محمود شريفو، وبيترو سلومو، وهايلي ولدنسي، وأوغبي أبرهة، وبركي غبريسلاسي، وبرهان غبريغزبهير، وستيفانوس سيوم، وصليح إدريس كيكيا، وحامد حميد، وجيرمانو ناتي، والسيدة آستير فيشازيون تعسفي لأنه يخل بالمادتين 9 و10 من الإعلان العالمي لحقوق الإنسان، ويندرج ضمن الفئتين الثانية والثالثة من فئات المبادئ الواجبة التطبيق لدى النظر في القضايا التي تُعرض على الفريق العامل.