Keine exakte Übersetzung gefunden für energía

Meinen Sie vielleicht:

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Textbeispiele
  • IFIEC South America (Asociación Interamericana de Consumidores Industriales de Energía)
    الأرجنتين، أوروغواي، البرازيل (عضو قديم في الاتحاد)، بيرو، شيلي
  • Tierra, Energías Renovables, Desarrollo Sostenible y Tranferencia Tecnológica a Paises en Via de Desarrollo - Madrid, Spain
    • IPOGEA - مركز المعارف التقليدية، ماتيرا، إيطاليا
  • President: Ricardo Fragueyro AGUEERA (Asociación de Grandes Usuarios de Energía Eléctrica en la República Argentina)
    (رابطة كبار مستهلكي الطاقة الكهربائية في جمهورية الأرجنتين)
  • Sr. José Manuel Tay Oroxom, Ex Ministro, Ministerio de Energía y Minas, Guatemala
    السير خوزيه مانويل تاي أوروكسوم، وزير سابق، وزارة الطاقة والمناجم، غواتيمالا
  • Mr. Carlos Palacios Olivera, Organismo Supervisor de la Inversíon en Energía (OSINERG), Peru
    السيد كارلوس بلاسيوس أوليفيرا، الهيئة المشرفة على انعكاس الطاقة، بيرو
  • Mr. José Eduardo Ustáriz Márquez, Viceministerio de Energía y Hidrocarburos, Bolivia
    السيد خوسيه ادواردو أوستاريز ماركيز، نائب وزير الطاقة والهيدروكربونات، بوليفيا
  • In this context, cooperation with regional institutions, such as the United Nations Economic Commission for Latin America and the Caribbean (ECLAC) and the Organización Latinoamericana de Energía (OLADE), will be strengthened.
    وفي هذا السياق، سيعزَّز التعاون مع المؤسسات الإقليمية، مثل لجنة الأمم المتحدة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبـي ومنظمة أمريكا اللاتينية لشؤون الطاقة.
  • The Fund is supporting innovative efforts of the Fundación Amor y Energía (AM-EN) to train trainers, initially in Ecuador, in rehabilitation and social integration of children and young adults with disabilities.
    ويقوم الصندوق بدعم الجهود المبتكرة، التي تبذلها مؤسسة المحبة والطاقة، لإعداد المدربين، في الإكوادور بداية، على إعادة تأهيل الأطفال والبالغين المعوقين وعلى إدماجهم اجتماعيا.
  • Fundación Amor y Energía (AM-EN), in cooperation with the Ministry of Social Welfare, and National Council on Disability (CONADIS): Capacity-building for rehabilitation of children with disabilities (Ecuador).
    مؤسسة المحبة والطاقة، بالتعاون مع وزارة الرعاية الاجتماعية، والمجلس الوطني للإعاقة: بناء القدرات لإعادة تأهيل الأطفال المعوقين (إكوادور).
  • It was suggested that UNCTAD could play a role in such efforts through collaboration with regional regulatory institutions such as AFUR, Organización Latinoamericana de Energía, ITU and the International Energy Regulation Network.
    وكان هناك اقتراح بأن الأونكتاد يستطيع أن يؤدي دوراً في مثل هذه الجهود بفضل التعاون مع مؤسسات التنظيم الإقليمية مثل المنتدى الأفريقي لجهات تنظيم المرافق العامة ومنظمة أمريكا اللاتينية للطاقة والاتحاد الدولي للاتصالات والشبكة الدولية لتنظيم الطاقة.