Keine exakte Übersetzung gefunden für De-facto-Regime

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch De-facto-Regime

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • The TMR as a De Facto Regime.
    جمهورية ترانسنيستريا المولدوفية بصفتها نظاما قائما بحكم الواقع.
  • While the de facto regime thus has certain rights and responsibilities, the acts of de facto regimes have uncertain legal effect.
    وبالتالي ففي حين أن النظام القائم بحكم الواقع له بعض الحقوق والمسؤوليات، يثور الشك إزاء الآثار القانونية الناشئة عن أعمال الأنظمة القائمة بحكم الواقع.
  • Such de facto regimes are treated as partial subjects of international law.
    وهذه الأنظمة القائمة بحكم الواقع تعامل بوصفها أشخاصا جزئيين من أشخاص القانون الدولي.
  • We found neither claim persuasive and conclude that the TMR is best characterized as a “de facto regime.”
    ونحن لا نرى أيا من الادعاءين مقنعا ونخلص إلى أن أفضل صفة تطلق على جمهورية ترانسنيستريا المولدوفية هي ”نظام قائم بحكم الواقع“.
  • We used two theoretical frameworks to answer these questions. The first, the concept of de facto regime, was discussed above.
    وقد استخدمنا إطارين نظريين للإجابة على هذين السؤالين.
  • The militarization of the region, facilitated by the efforts of the Russian Federation, is rapidly consolidating the destructive potential of the de facto regime of Abkhazia.
    إن عسكرة المنطقة، التي يسّرتها جهــود الاتحاد الروسي، تدعم بسرعة الدمار المحتمل الذي يشكله نظام أبخازيــا القائـــم بحكــم الواقع.
  • Inasmuch as the TMR has effective control over Transnistria but is not recognized, the TMR can best be understood by using the doctrine of de facto regimes.
    وبالنظر إلى أن جمهورية ترانسنيستريا المولدوفية لها السيطرة الفعلية على ترانسنيستريا دون أن تحظى بالاعتراف، يمكن فهم حالة تلك الجمهورية على أفضل وجه باستخدام مفهوم الأنظمة القائمة بحكم الواقع.
  • Besides the right to act in order to support its population, a de facto regime may also be held responsible for breaches of international law.
    وإلى جانب حق النظام القائم بحكم الواقع في العمل من أجل دعم سكانه، يجوز أيضا مساءلة هذا النظام عن انتهاكات القانون الدولي.
  • If, on the other hand, the de facto regime becomes a state, then its acts will be binding on the new state.
    ومن ناحية أخرى، إذا أصبح النظام القائم بحكم الواقع دولة، فإن أعماله تصبح حينئذ ملزمة للدولة الجديدة.
  • Applying the international law of de facto regimes, the TMR does not have the right to sell-off Moldovan state assets or any private property.
    وبتطبيق القانون الدولي المتعلق بالأنظمة القائمة بحكم الواقع، لا يحق لجمهورية ترانسنيستريا المولدوفية بيع الأصول الحكومية المولدوفية أو أي ممتلكات خاصة.