Keine exakte Übersetzung gefunden für نجارون


Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Deutsch Arabisch نجارون

Deutsch
 
Arabisch
erweitere Treffer

Textbeispiele
  • Obwohl seit Jahren verstärkt radikale Prediger junge Muslime für den bewaffneten Kampf rekrutieren, hat sich unter islamischen Gelehrten bis jetzt keine Diskussion über die theologischen Hintergründe der Gewalt entwickelt. Von Mona Naggar
    على الرغم من تركيز الخطباء الراديكاليين منذ بضع سنوات على تجنيد الشباب المسلم للقتال المسلح، إلا أنه حتى الآن لا يوجد حوار في الجاليات الاسلامية ولا بين الفقهاء حول الدوافع الدينية للعنف. بقلم منى نجار
  • Die Möbelfabrik Ipek schrieb eine der bekanntesten Erfolgsstories in der Stadt. Ihr Besitzer Saffet Arslan machte die klassische Vom-Tellerwäscher-zum-Millionär-Karriere. Er begann als Lehrling bei einem Tischler und schuftete dort hart, bis er sich selbstständig machen konnte und Sofas verkaufte. Heute setzt er fast 100 Millionen Dollar im Jahr um; sein Konzern umfasst auch Einkaufszentren, Teppich- und Metallfabriken.
    يعتبر مصنعَ إبيك للأثاثِ أحد أكثر قصص المدينةِ نجاحاً و شُهْرَة. السيد سافيت أرسلان هو مالك المصنع الفخور الذي حقق "قفزة كلاسيكية" من الفقر المدقع إلى الثراء. فقد بدأ العمل مع النجارين كعامل مبتدئ، وعَمَل "تحت الجلدِ" كما يَقُولونَ في اللغةِ التركيةِ. ومِنْ هناك أَسّس محلاًّ للأثاثِ لصنع الأرائكَ، تبلغ مبيعاته اليوم مائة مليون دولار تقريباً، ويَتضمّنُ عملَه أيضاً مراكز للتسوق، ومعامل الأفرشة ومصانعَ المعدن.
  • Man muss auch kritisch hinsehen, was eine Armee tut, und kann nicht einfach sagen: "So ist das eben im Krieg: wo gehobelt wird, fallen Späne."
    علينا أن ننظر بعين النقد أيضا إلى ما يقترفه جيش حكومي، لا أن نقول بكل بساطة:"هكذا هي الأمور في الحرب : لا نجارة دون وقوع نشارة."
  • Angesichts dessen sollten Gründungszuschüsse mitsubventionierten Unternehmensausbildungen kombiniert werden,ähnlich derer, durch die bereits seit Jahrzehnten (und in manchen Fällen seit Jahrhunderten) Maurer, Zimmerleute, Klempner oder Elektriker ausgebildet werden.
    ونظراً لهذا فإن إعانات الدعم للمشاريع البادئة لابد أن تكونمصحوبة بمِنح مدعومة للتدريب على ريادة الأعمال، كتلك التي قدمتالتدريب لعمال البناء والنجارين والسباكين والكهربائيين لعقود منالزمان (وفي بعض الحالات لقرون).
  • Und es kam vom entferntsten Teil der Stadt ein Mann angelaufen . Er sagte : " O meine Leute , folgt den Gesandten !
    « وجاء من أقصا المدينة رجل » هو حبيب النجار كان قد آمن بالرسل ومنزله بأقصى البلد « يسعى » يشتد عدوا لما سمع بتكذيب القوم الرسلَ « قال يا قوم اتبعوا المرسلين » .
  • Und es kam vom äußersten Ende der Stadt ein Mann gelaufen . Er sagte : " O mein Volk , folgt den Gesandten .
    « وجاء من أقصا المدينة رجل » هو حبيب النجار كان قد آمن بالرسل ومنزله بأقصى البلد « يسعى » يشتد عدوا لما سمع بتكذيب القوم الرسلَ « قال يا قوم اتبعوا المرسلين » .
  • Und vom äußersten Ende der Stadt kam ein Mann gelaufen . Er sagte : « O mein Volk , folgt den Gesandten .
    « وجاء من أقصا المدينة رجل » هو حبيب النجار كان قد آمن بالرسل ومنزله بأقصى البلد « يسعى » يشتد عدوا لما سمع بتكذيب القوم الرسلَ « قال يا قوم اتبعوا المرسلين » .
  • Und aus dem entferntesten Teil der Stadt kam ein Mann im Laufschritt , er sagte : " Meine Leute ! Folgt den Gesandten ,
    « وجاء من أقصا المدينة رجل » هو حبيب النجار كان قد آمن بالرسل ومنزله بأقصى البلد « يسعى » يشتد عدوا لما سمع بتكذيب القوم الرسلَ « قال يا قوم اتبعوا المرسلين » .
  • Doch die Parteien wurden uneinig untereinander ; wehe darum denen , die ungläubig sind ; sie werden einen großen Tag erleben .
    فاختلفت الفِرَق من أهل الكتاب فيما بينهم في أمر عيسى عليه السلام ، فمنهم غال فيه وهم النصارى ، فمنهم من قال : هو الله ، ومنهم من قال : هو ابن الله ، ومنهم من قال : ثالث ثلاثة - تعالى الله عما يقولون - ، ومنهم جافٍ عنه وهم اليهود ، قالوا : ساحر ، وقالوا : ابن يوسف النجار ، فهلاك للذين كفروا مِن شهود يوم عظيم الهول ، وهو يوم القيامة .
  • Doch die Gruppierungen wurden uneinig untereinander ; dann wehe denjenigen , die ungläubig sind , vor dem Erleben eines gewaltigen Tages !
    فاختلفت الفِرَق من أهل الكتاب فيما بينهم في أمر عيسى عليه السلام ، فمنهم غال فيه وهم النصارى ، فمنهم من قال : هو الله ، ومنهم من قال : هو ابن الله ، ومنهم من قال : ثالث ثلاثة - تعالى الله عما يقولون - ، ومنهم جافٍ عنه وهم اليهود ، قالوا : ساحر ، وقالوا : ابن يوسف النجار ، فهلاك للذين كفروا مِن شهود يوم عظيم الهول ، وهو يوم القيامة .