Keine exakte Übersetzung gefunden für lees

Meinen Sie vielleicht:

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Deutsch Arabisch lees

Deutsch
 
Arabisch
erweitere Treffer

Textbeispiele
  • Lees Plan umfasst zudem den Bau von umweltfreundlichen Transportnetzwerken, beispielsweise Hochgeschwindigkeitsbahnen und Hunderten Kilometern von Fahrradwegen, sowie die Energiegewinnungaus Abfallmethan von Mülldeponien.
    وتشتمل خطةلي على عناصر أخرى، منها إنشاء شبكة نقل رحيمةبالبيئة، مثل السكك الحديدية السريعة وتخصيص مئات الكيلومترات منالمسارات في شوارع المدن للدراجات، وتوليد الطاقة باستخدام غازالميثان الذي تنتجه مدافن النفايات.
  • Präsident Lees Verbündete haben sich zu Recht um seine Sache gescharrt, doch selbst wir sind uns bewusst, dass seine Zurückhaltung nicht ewig währen kann.
    ولقد احتشد حلفاء الرئيس لي عن حق حول هذه القضية، إلا أنناندرك تمام الإدراك أن قدرته على ضبط النفس ليست بلا حدود.
  • China hat eine größere einheimische Bevölkerung, aus der es Arbeitskräfte heranziehen kann, doch Lees Ansicht nach wird diesinozentrische Kultur des Landes es nicht so kreativ werden lassenwie die USA.
    والصين لديها عدد أكبر من السكان تستطيع أن تستعين بهم علىالمستوى المحلي، ولكن لي كوان يو يرى أن ثقافة الصين المركزية منشأنها أن تجعلها أقل جاذبية مقارنة بالولايات المتحدة.
  • Lees Hyperpatriotismus ist neu.
    والواقع أن موقف لي المفرط في الوطنية جديد علينا.
  • Lees jüngstes Verhalten mag zudem seine Furchtwiderspiegeln, dass er ein ähnliches Schicksal erleiden könnte wiefrühere südkoreanische Präsidenten.
    وقد يعكس سلوك لي في الآونة الأخيرة أيضاً خوفه من أن يلاقيمصيراً أشبه بمصير رؤساء كوريا الجنوبية السابقين.
  • Anstatt sich für ernsthafte UN- Sanktionen einzusetzen, wird Lees Regierung letztlich wohl die Wiederaufnahme der Sechs- Parteien- Gespräche vorantreiben ( Süd- und Nordkorea, USA, China, Japan und Russland), um das Atomwaffenprogramm des Nordenszu stoppen.
    وبدلاً من الضغط من أجل فرض عقوبات جادة من قِبَل الأممالمتحدة، فمن الواضح أن حكومة لي سوف تركز في نهاية المطاف علىإحياء المحادثات السداسية الأطراف (التي تضم الكوريتين الشماليةوالجنوبية، والولايات المتحدة، والصين، واليابان، وروسيا) لإنهاءبرنامج كوريا الشمالية لإنتاج الأسلحة النووية.
  • Die Wirtschaft flaut ab – die Bank of Korea korrigierteihre Prognose für heuer auf 4,7 %, während die OECD mit einem Wachstum von lediglich 4,3 % rechnet – die Inflation steigt undmancherorts ist man besorgt, dass Lees Politik zu sehr aufausländische Investitionen und die Großkonzerne ausgerichtetist.
    إن اقتصاد كوريا الجنوبية يشهد الآن تباطؤاً ملحوظاً ـ فقدخفض بنك كوريا توقعات النمو لهذا العام إلى 4.7% بينما توقعت منظمةالتعاون الاقتصادي والتنمية لكوريا نمواً لا يتجاوز 4.3% ـ علاوة علىارتفاع معدلات التضخم، وخشية بعض المراقبين أن تكون السياسات التيينتهجها لي موجهة لمصلحة المستثمرين الأجانب وكبار رجالالأعمال.
  • Aber jetzt, nachdem Nordkorea Schlüsselelemente seines Atomprogramms über Bord wirft, scheinen die internationalen Verhandlungen Früchte zu tragen und Lees härtere Gangart findet nunweniger Zustimmung, als dies bei seinem Amtsantritt zu erwartengewesen wäre.
    ولكن الآن، وبعد أن دمرت كوريا الشمالية العناصر الرئيسيةلبرنامجها النووي، بات من الواضح أن المفاوضات الدولية بدأت فيالإثمار، وأن موقف الرئيس لي الأكثر تشدداً لم يعد يحظى إلا بقدر ضئيلمن الموافقة، مقارنة بما كان متوقعاً حين تولى منصبه.
  • Der gemeinsame Effekt dieser Entwicklungen war ein steiler Absturz der Beliebtheitswerte Lees.
    كانت التأثيرات المجمعة لهذه التطورات سبباً في تآكل سمعةوشعبية لي إلى حد كبير.
  • Während man in großen Teilen des Westens Lees Besuchbegrüßte, fiel die Reaktion in Korea deutlich negativeraus.
    ورغم أن غالبية الناس في الغرب هللوا لزيارة لي ، إلا أن ردودالأفعال في كوريا كانت سلبية بصورة ملحوظة.