لا توجد نتائج مطابقة لـ تعبوي


سؤال وجواب
ترجمة نصوص
أضف الترجمة
إرسال

أمثلة
  • Hablemos de como resolverlo, ¿cuanto tiempo es?
    لنتحدث بالأمور التعبويه كم سيستغرق الأمر؟
  • Para reprimir la delincuencia siguiendo un enfoque policial táctico, puede desplegarse el Grupo de tareas especiales.
    ولأغراض القمع، يميل النهج التعبوي للشرطة إلى نشر فريق المهمات الخاصة.
  • Según el tipo de operación antiterrorista de que se trate, las Fuerzas Armadas de Malta también pueden intervenir para prestar apoyo logístico o táctico.
    وقد تشارك القوات المسلحة لمالطة لتقديم الدعم اللوجستي أو التعبوي وفقا لنوع عملية مكافحة الإرهاب.
  • Las funciones de las unidades de policía sobre el terreno y los despliegues militares de la MONUC serían complementarios y estarían coordinados a nivel estratégico, táctico y operacional.
    وسوف يكون دور نشر وحدات الشرطة النظامية التابعة للبعثة تكميليا ومنسقا على المستويات الاستراتيجي والتعبوي والتنفيذي.
  • Por su parte, la Unión Europea está desarrollando activamente unidades tácticas para realizar tales funciones de operaciones de emergencia.
    والاتحاد الأوروبي، بدوره، يطور بنشاط وحدات تعبوية للاضطلاع بالعمليات الطارئة هذه.
  • Entre esas iniciativas destaca la creación de reservas tácticas suficientes y de nivel adecuado para una fuerza en las zonas de las misiones.
    وتشمل هذه المبادرات إنشاء الاحتياطيات التعبوية المناسبة، واحتياطيات على مستوى القوات في مناطق البعثات.
  • Creo que se cansaron de nuestra reunión de 10 años.
    أعتقد أنهم على حد سواء تعبو .من حفل جمع شملنا لــ 10 سنوات
  • Durante ese mismo período, la FACI también arrendó dos aeronaves de transporte tácticas, An-32, de origen búlgaro.
    وقامت القوات الجوية لكوت ديفوار باستئجار طائرتين بلغاريتين من طراز An-32 للنقل التعبوي في نفس الفترة.
  • Los funcionarios de la FACI admiten que el programa de adquisiciones y arriendos durante este período no se basaba simplemente en necesidades tácticas.
    واعترف مسؤولو القوات الجوية لكوت ديفوار بأن برنامجها للمشتريات والاستئجار خلال هذه الفترة لم يستند إلى الاحتياجات التعبوية فحسب.
  • Noruega espera que se inicien cuanto antes nuevas negociaciones sobre reducciones sustanciales de los arsenales de armas nucleares tácticas.
    وتأمل النرويج في أن تبدأ في وقت مبكر مفاوضات إضافية حول إجراء تخفيضات ذات شأن في ترسانات الأسلحة النووية التعبوية.