لا توجد نتائج مطابقة لـ تعبوي


سؤال وجواب
ترجمة نصوص
أضف الترجمة
إرسال

أمثلة
  • Réduction du niveau de disponibilité opérationnelle des systèmes d'armes nucléaires
    تخفيض درجة الاستعداد التعبوي لمنظومات الأسلحة النووية
  • Projet de résolution XV Réduction du niveau de disponibilité opérationnelle des systèmes d'armes nucléaires
    تخفيض درجة الاستعداد التعبوي لمنظومات الأسلحة النووية
  • Parlons de logistique. C'est pour combien de temps ?
    لنتحدث بالأمور التعبويه كم سيستغرق الأمر؟
  • iii) Onzième division d'infanterie légère (commandant: général de brigade Hla Min; commandant tactique no 111: colonel Myat Thu; commandant tactique no 112: colonel Htein Lin; commandant tactique no 113: lieutenant-colonel Tun Hla Aung);
    `3` كتيبة المشاة الحادية عشرة (قائد العمليات: العميد هلا مين، قائد وحدة العمليات التعبوية رقم 111: العقيد ميات تو، وقائد وحدة العمليات التعبوية رقم 112: العقيد هتين لي، وقائد وحدة العمليات التعبوية رقم 113: المقدم تون هلا أونغ)؛
  • iv) Soixante-sixième division d'infanterie légère (commandant: colonel Maung Maung Aye; commandant tactique no 661: colonel Htwe Hla; commandant tactique no 662: inconnu; commandant tactique no 663: colonel Han Nyunt); et
    `4` كتيبة المشاة 66 (القائد: العقيد مونغ مونغ أو، وقائد وحدة العمليات التعبوية رقم 661: العقيد هتوي هلا، وقائد وحدة العمليات التعبوية رقم 662: (غير معروف)، وقائد وحدة العمليات التعبوية رقم 663: العقيد هان نيونت)؛
  • L'Union européenne, pour sa part, développe activement des « groupements tactiques » aptes à remplir cette dernière fonction concernant les opérations d'urgence.
    والاتحاد الأوروبي، بدوره، يطور بنشاط وحدات تعبوية للاضطلاع بالعمليات الطارئة هذه.
  • Il s'agit notamment de la création de réserves tactiques et à effectifs complets dans les zones de mission.
    وتشمل هذه المبادرات إنشاء الاحتياطيات التعبوية المناسبة، واحتياطيات على مستوى القوات في مناطق البعثات.
  • Aux fins de répression, l'action tactique de la police met en jeu le Groupe des missions spéciales.
    ولأغراض القمع، يميل النهج التعبوي للشرطة إلى نشر فريق المهمات الخاصة.
  • Suivant le type d'opération antiterroriste, les forces armées peuvent être mises à contribution pour assurer un soutien logistique ou tactique.
    وقد تشارك القوات المسلحة لمالطة لتقديم الدعم اللوجستي أو التعبوي وفقا لنوع عملية مكافحة الإرهاب.
  • Les fonctions des unités de police formées et des militaires de la MONUC seront complémentaires et coordonnées aux niveaux stratégique, tactique et opérationnel.
    وسوف يكون دور نشر وحدات الشرطة النظامية التابعة للبعثة تكميليا ومنسقا على المستويات الاستراتيجي والتعبوي والتنفيذي.