لا توجد نتائج مطابقة لـ مصحف


سؤال وجواب
ترجمة نصوص
أضف الترجمة
إرسال

ترجم فرنسي عربي مصحف

فرنسي
 
عربي
نتائج مشتقة

أمثلة
  • Vous nous prenez pour des bêtes, des brutes qui battent leur femme ?
    انا اقسم بهذا المصحف اننا اناسا مثلكم
  • Lorsque ce type à jeté un exemplaire du Coran dans les toilettes ?
    قصة الشاب الذي ألقى بالمصحف في المرحاض؟
  • Je jure devant Dieu et le Coran : Hadji est innocent.
    أقسم بالله والمصحف الشريف .أن "حاجي" شخص بريء
  • La Conférence a condamné la profanation du saint Coran dans le camp de détention de Guantanamo par les soldats et enquêteurs américains.
    أدان المؤتمر تدنيس المصحف الشريف في معتقل غوانتانامو، الذي اعترفت الإدارة الأمريكية بحدوثه من قبل جنودها ومحققيها.
  • Les violations des droits religieux des détenus peuvent également exercer des effets importants à l'extérieur de la prison, comme l'ont montré des événements récents qui ont entraîné la mort de plusieurs personnes à la suite d'allégations de profanation du Coran dans les locaux de détention.
    ويتجلى ذلك في الأحداث الأخيرة التي أسفرت عن وفاة العديد من الناس عقب إطلاق إشاعات بتدنيس المصحف في مرافق للاحتجاز.
  • Recommande de parachever les consultations entre le Ministère des waqf et des affaires islamiques de l'État du Qatar, auteur du projet, le Ministère des affaires islamiques, des waqf, de la da'wa et de l'orientation du Royaume d'Arabie saoudite, et le complexe Roi Fahd pour le saint Coran, à Al Madina al Mounawara ainsi que le recommande l'Académie islamique de jurisprudence
    يوصي بإتمام المشاورات بين كل من وزارة الأوقاف والشؤون الإسلامية في دولة قطر صاحبة المشروع ووزارة الشؤون الإسلامية والأوقاف والدعوة والإرشاد في المملكة العربية السعودية ومجمع الملك فهد للمصحف الشريف بالمدينة المنورة التي أوصى بها مجمع الفقه الإسلامي.
  • Toutefois, le 11 mai, une manifestation publique rassemblant plus de 1 000 personnes a été organisée à Jalalabad (province de Nagarhar) pour protester contre l'arrestation de trois Afghans par les forces de la Coalition et la profanation alléguée du Coran au centre de détention des États-Unis à Guantanamo.
    غير أن مظاهرة عامة تضم أكثر من 1000 شخص بدأت في 11 أيار/مايو في جلال أباد (مقاطعة نانغرهار) احتجاجا على قيام قوات التحالف بالقبض على ثلاثة من المواطنين الأفغان وتنديدا بما زُعم عن تدنيس المصحف الشريف في معتقل غوانتانمو التابع للولايات المتحدة.
  • Il s'est efforcé notamment d'agrandir les deux saintes mosquées; de faire imprimer le Coran et sa traduction en différentes langues et de le distribuer à tous les musulmans; de faire construire des mosquées et des centres islamiques dans un grand nombre d'universités partout dans le monde; et de fournir tous les services dont les pèlerins avaient besoin.
    وستبقى توسعة الحرمين الشريفين وعمارتهما وطباعة المصحف الشريف وترجمة معانيه إلى عدد من اللغات وتوزيعه على المسلمين وبناء المساجد والمراكز الإسلامية وإنشاء كراس للدراسات الإسلامية في عدد من جامعات العالم، وتوفير كل الخدمات وأفضلها لحجاج بيت الله الحرام، بالإضافة إلى الإنجازات الهائلة التي تمت في المملكة وجهوده الخيرة وسعيه الدؤوب لرأب الصدع والتقريب بين وجهات النظر وتخفيف حدة الخلافات بين الأشقاء العرب والمسلمين غربا وشرقا.