لا توجد نتائج مطابقة لـ retail


سؤال وجواب
ترجمة نصوص
أضف الترجمة
إرسال

أمثلة
  • Par exemple, le FBI a sollicité le concours de l'Agricultural Retailers Association à cette fin, selon des informations citées dans .
    على سبيل المثال، طلب مكتب التحقيقات الاتحادي مساعدة رابطة بائعي المواد الزراعية بالتجزئة لهذه الغاية، كما أشير إلى ذلك في www.geaps.com/ingrain/2001/oct01 industry 03.cfm الصك التشريعي رقم SI 1082/2003، www.legislation.hmso.gov.uk/si/si2003/20031082.htm.
  • Dans l'affaire Systech Retail Systems Corp., un tribunal américain et un tribunal canadien ont tenu une audition conjointe conformément aux Directives, laquelle a permis de régler et de coordonner un certain nombre de questions à caractère international.
    وشملت الإجراءات في قضية Systech Retail Systems Corp. (28) جلسة استماع مشتركة بين محكمة في الولايات المتحدة ومحكمة في كندا عقدت وفقا للمبادئ التوجيهية وتم فيها تسوية وتنسيق عدد من المسائل العابرة للحدود في هذه القضية.
  • A chaque fois que vous portez des vêtements sombres, comme ce pantalon marine, que vous avez retaillé pour qu'il vous colle au cul comme une seconde peau, je vois des poils dessus.
    كل مرة ترتدين فيها ملابس داكنة اللون كحلة البحرية النسائية تلك التي هي مصممة لتلتصق بمؤخرتكِ وكأنها طبقة جلد ثانية أرى شعر عليها
  • Donnant la préférence à l'analyse des aspects juridiques du problème, on prend en compte aussi le fait indubitable que même une réponse univoque à la question de savoir qui est arrivé le premier sur le territoire actuellement contesté n'aurait aucune incidence sérieuse sur son statut juridique. S'il en allait autrement, on serait amené à retailler à l'infini les frontières dans le monde entier.
    ومع تفضيل دراسة الجانب القانوني للمشكلة، تبرز على السطح حقيقة مطلقة مؤداها أن مجرد الإجابة على السؤال المتعلق بمن له أسبقية التواجد في الإقليم المتنازع عليه حاليا إنما لن يسبغ على الإقليم وضعا قانونيا جادا، وإلا لآلت الأمور إلى إعادة ترسيم الحدود بين دول العالم إلى ما لا نهاية.