No exact translation found for FCC

Do you mean:

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Examples
  • Forse noto soprattutto per le sue multe dalla FCC,
    إلى أي درجة تعتقد أننا سخفاء؟ الللية لازالت بأولها سنذهب إلى شقة " لتز " لمشاهدة فيلم الليلة , سنشاهد فيلم كلاسيكي
  • La FCC adesso investighera' questa imponente cessione multimilionaria a Kabletown.
    بإمكانك أن تضع القبعة السخيفة وتخبر الأطفال كيف أن التدوير يعني ألعابا أرخص من أجل الكريسماس هذا لا ينفع معي جاك
  • La FCC ci farebbe a pezzi. Siediti, Nelson.
    المؤسسة الأعلامية ستقتلنا - (اجلس يا (نيلسون -
  • La FCC può solo darci una tirata d'orecchie.
    لا يمكن للمؤسسة الأعلامية فعل أي شيء سوى ضرب مفاصلنا
  • Il sistema di allerta e' coordinato dalla FCC, dalla FEMA e dal Servizio Nazionale Meteorologico.
    ال (إي أي س) يتم التحكم بها من قبل لجنة الاتصالات الفيدرالية ودائرة الارصاد الجوية الوطنية.
  • Ma sono sicuro che la FCC e questa rete... indagheranno e perseguiteranno i responsabili.
    "ولكننى متأكد من أن القناة وشبكة الانترنت" "سوف يحققون فيما حدث للتو للبحث عن الفاعل"
  • la FCC prevede di ricevere oerte per oltre 500 milioni di dollari. Considerata la grande richiesta...
    عطاءات بخمسمائة مليون دولار بينما التراخيص
  • la FCC prevede di ricevere offerte per oltre 500 milioni di dollari. Considerata la grande richiesta...
    عطاءات بخمسمائة مليون دولار بينما التراخيص
  • E poi... Adesso voglio che voi ragazzi diate tutte le prove che credete di avere alla FCC. E' faccenda nazionale.
    التاليّ سوف تُسلمون الأدلة التي لديكم إلي مركز المُخابرات . حتي تسير في إتجاها القضائي
  • E la FCC non ci lascera' nemmeno partecipare all'asta sulle frequenze perche' vogliono un rapporto completo per stabilire se stiamo aggirando l'antitrust.
    ولجنة الاتصالات الاتحادية لن تسمح لنا حتّى أن نُزايد في المناقصات الدولية القادمة لأنّهم يريدون منّا تقريراً كاملة عن ما إذا كنّا أو لم نكن