Şunun için tam çeviri sonucu bulunamadı aquatic

Soru & Cevap
Text Transalation
Kelime ekle
Gönder

örneklerde
  • Circular de pesca No. 985 de la FAO, Summary Information on the Role of International Fishery Organizations or Arrangements and other bodies concerned with the Conservation and Management of Living Aquatic Resources.
    نشرة منظمة الأغذية والزراعة رقم 985، معلومات موجزة عن دور منظمات مصائد الأسماك أو الترتيبات الدولية وغيرها من الهيئات المعنية بالحفاظ على الموارد المائية الحية وإدارتها.
  • Circular de pesca de la FAO No. 985, Summary information on the role of international fishery organizations or arrangements and other bodies concerned with the conservation and management of living aquatic resources (FAO, Roma, 2003), págs. 6 y 7.
    (81) تعميم منظمة الأغذية والزراعة للأمم المتحدة رقم 985 عن مصائد الأسماك، ”معلومات موجزة عن دور المنظمات أو الترتيبات الدولية الخاصة بمصائد الأسماك، والهيئات الأخرى المعنية بحفظ وإدارة الموارد المائية الحية“، الفاو، روما، 2003، الصفحتان 6 و 7.
  • iii) Folletos, hojas de datos, murales y carpetas de información: resúmenes para la publicación interinstitucional mensual Aquatic Sciences and Fisheries Abstracts; circular informativa sobre el derecho del mar; boletines sobre asuntos de actualidad en materia de derecho del mar y asuntos oceánicos; estudios e investigaciones especiales sobre determinadas cuestiones que surjan y los problemas que persisten en relación con el derecho del mar y los asuntos oceánicos, en cooperación con los organismos internacionales competentes, según se requiera;
    '3` كتيبات وصحائف وقائع وخرائط حائط ومجموعات مواد إعلامية: خلاصات للمنشور الشهري المشترك بين الوكالات المعنون ”خلاصات العلوم المائية ومصائد الأسماك“؛ والتعميم الإعلامي عن قانون البحار؛ والرسالة الإخبارية عن التطورات الراهنة في مجال قانون البحار وشؤون المحيطات؛ ودراسات واستعراضات خاصة تجرى، حسب الاقتضاء، بالتعاون مع المنظمات الدولية المختصة عن مجموعة مختارة من القضايا الناشئة والمشاكل المستمرة المتعلقة بقانون البحار وشؤون المحيطات؛
  • c. Grupos especiales de expertos: grupo especial de expertos encargado de emprender la fase inicial, la “Evaluación de Evaluaciones”, para el segundo Taller Internacional sobre el proceso ordinario de presentación de informes y evaluación del estado del medio marino a escala mundial, incluidos los aspectos socioeconómicos (1); Grupo de Trabajo especial oficioso de composición abierta encargado de estudiar las cuestiones relativas a la conservación y el uso sostenible de la diversidad biológica marina fuera de las zonas de jurisdicción nacional (1); Aquatic Sciences and Fisheries Abstracts Advisory Board, plenario (2); grupo de expertos sobre los aspectos científicos de la protección del medio marino, plenario (2); grupo de expertos sobre los aspectos científicos de la protección del medio marino, grupo de trabajo (2); grupo de expertos sobre las normas técnicas para la reunión, el almacenamiento y la difusión de la información depositada ante la Comisión respecto de los límites de las zonas marítimas (1); y grupo de trabajo especial sobre ejecución por el Estado del pabellón (4);
    ج - أفرقة الخبراء المخصصة: أفرقة الخبراء المخصصة للشروع في تنفيذ المرحلة الأولية، وتقييم التقييمات لحلقة العمل الدولية الثانية بشأن العملية المنتظمة للإبلاغ العالمي وتقييم حالة البيئة البحرية، بما في ذلك الجوانب الاقتصادية والاجتماعية (1)؛ الفريق العامل المخصص غير الرسمي مفتوح باب العضوية المعني بدراسة المسائل المتعلقة بالمحافظة على التنوع البيولوجي البحري في المناطق الواقعة خارج نطاق الولاية الوطنية (1)؛ المجلس الاستشاري لخلاصات العلوم المائية ومصائد الأسماك، الجلسات العامة (2)؛ وفريق الخبراء المشترك المعني بالجوانب العلمية لحماية البيئة البحرية، الجلسات العامة (2)؛ وفريق الخبراء المعني بالجوانب العلمية لحماية البيئة البحرية، الفريق العامل (2)؛ وفريق الخبراء العامل المعني بالمعايير التقنية لجمع وخزن ونشر المعلومات التي يتم إيداعها لدى اللجنة فيما يتعلق بحدود المناطق البحرية (1)؛ وفرقة العمل الخاصة المعنية بالتنفيذ من جانب دولة العلم (4)؛