Şunun için tam çeviri sonucu bulunamadı aquatic

Soru & Cevap
Text Transalation
Kelime ekle
Gönder

örneklerde
  • Aquaculture Development 2, Health Management for Responsible Movement of Live Aquatic Animals, Directives techniques de la FAO pour une pêche responsable no 5, suppl. 2 (Rome, 2007).
    التطور 2 لتربية المائيات، الإدارة الصحية من أجل تحرك الحيوانات المائية الحية بصورة تتسم بالمسؤولية، منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة، المبادئ التوجيهية لصيد الأسماك المتسم بالمسؤولية 5، الملحق 2 (روما 2007).
  • Circulaire no 985 de la FAO sur la pêche, Summary Information on the Role of International Fishery Organizations or Arrangements and other bodies concerned with the Conservation of Living Aquatic Resources.
    نشرة منظمة الأغذية والزراعة رقم 985، معلومات موجزة عن دور منظمات مصائد الأسماك أو الترتيبات الدولية وغيرها من الهيئات المعنية بالحفاظ على الموارد المائية الحية وإدارتها.
  • Circulaire no 985 de la FAO sur les pêches, Summary Information on the Role of International Fishery Organizations or Arrangements and Other Bodies Concerned with the Conservation and Management of Living Aquatic Resources (FAO, Rome, 2003), p. 6 et 7.
    (81) تعميم منظمة الأغذية والزراعة للأمم المتحدة رقم 985 عن مصائد الأسماك، ”معلومات موجزة عن دور المنظمات أو الترتيبات الدولية الخاصة بمصائد الأسماك، والهيئات الأخرى المعنية بحفظ وإدارة الموارد المائية الحية“، الفاو، روما، 2003، الصفحتان 6 و 7.
  • Review of the persistence, bioaccumulation and toxicity of tributyltin in aquatic environments in relation to Canada's toxic substances management policy, R. James Maguire, Water Quality Research Journal, Canada, 2000, Volume 35, No.4, p.
    استعراض الثبات والتراكم الأحيائي والسمية ذات الصلة بمركبات ثلاثي بوتيل القصدير في البيئة المائية فيما يتعلق بسياسة المواد السامة في كندا، ر. جيمس ماغوير، دورية بحوث نوعية المياه، كندا 2000 المجلد 35 رقم 4، 633-679.
  • Dans les écosystèmes aquatiques, ils peuvent modifier la disponibilité biologique ainsi que la toxicité des métaux, ce qui conduit à une bioaccumulation dans les réseaux alimentaires.<0} {0>The changes in community structure in aquatic ecosystems are more important than effects on overall biomass.<}0{>En milieu aquatique, les changements dans la structure des communautés sont plus importants que les effets sur l'ensemble de la biomasse.<0}
    وتعتبر التغييرات في البنية المجتمعية في النظم الإيكولوجية المائية أكثر أهمية من التأثيرات على الكتلة الحيوية بشكل عام.
  • {0>UV-B radiation influences living organisms, ecosystems, and materials.<}0{>Les rayons UV-B ont des effets sur les organismes vivants, les écosystèmes et les matériaux.<0} {0>In human populations it can cause severe damage to the eyes, skin cancers, and suppressions of the immune system.<}0{>Chez l'homme, ils peuvent occasionner de graves lésions oculaires, des cancers de la peau, et des immunodéficiences.<0} {0>UV-B radiation also has many effects on plants and aquatic organisms.<}0{>Ils exercent également de nombreux effets sur les plantes et les organismes aquatiques.<0} {0>UV-B radiation often changes growth and form of plants, which may lead to changes in competitive balance and consequent changes in species composition.<}0{>Ils modifient souvent la croissance et la morphologie des plantes, ce qui peut avoir des conséquences sur l'équilibre compétitif et, partant, sur la composition des espèces.<0} {0>Large decreases in root mass and other below-ground changes occur as a result of UV-B radiation above ground.<}0{>Le rayonnement UV-B à la surface du sol provoque d'importantes diminutions de la masse racinaire et d'autres modifications souterraines.<0} {0>Climate change factors, such as CO2 and water availability, interact with UV-B radiation eliciting complex plant responses.<}0{>Les facteurs de changement climatique, tels que le CO2 et l'eau, interagissent avec ce rayonnement, suscitant des réactions complexes de la part des plantes.<0} {0>In terrestrial ecosystems, UV-B radiation can alter carbon and nutrient cycling, and in aquatic ecosystems, the biological availability and toxicity of metals are changed, leading to bioaccumulation in food webs.<}0{>Dans les écosystèmes terrestres, les UV-B peuvent altérer le cycle du carbone et celui des éléments nutritifs.
    وينجم عن الأشعة فوق البنفسجية - باء فوق الأرض انخفاضات كبير في حجم الجذور وتغييرات أخرى تحت الأرض. وتتفاعل عوامل تغير المناخ، مثل توافر ثاني أكسيد الكربون والمياه مع الأشعة فوق البنفسجية - باء مثيرة لاستجابات نباتية معقدة. ففي النظم الإيكولوجية الأرضية، يمكن للأشعة فوق البنفسجية - باء أن تغير من دورات الكربون والدورات الغذائية، وفي النظم الإيكولوجية المائية، يتغير التوافر البيولوجي وسمية الفلزات، مما يؤدي إلى حدوث تراكم بيولوجي في الشبكات الغذائية.