Şunun için tam çeviri sonucu bulunamadı بَشْرَوِيّ


Soru & Cevap
Text Transalation
Kelime ekle
Gönder

Çevir Almanca Arapça بَشْرَوِيّ

Almanca
 
Arapça
extended Results
İlgili Sonuçlar

örneklerde
  • Er verspürte Angst vor ihnen. Sie sagten: "Fürchte dich nicht!" und brachten ihm die frohe Botschaft, daß er einen Sohn bekäme, dem viel Wissen zuteil werden würde.
    فأوجس منهم خيفة قالوا لا تخف وبشروه بغلام عليم
  • Sie sprachen : " Fürchte dich nicht . " Dann gaben sie ihm die frohe Nachricht von einem klugen Knaben .
    « فأوجس » أضمر في نفسه « منهم خيفة قالوا لا تخف » إنا رسل ربك « وبشروه بغلام عليم » ذي علم كثير وهو إسحاق كما ذكر في هود .
  • Sie sagten : " Fürchte dich nicht . " Und sie verkündeten ihm einen kenntnisreichen Jungen .
    « فأوجس » أضمر في نفسه « منهم خيفة قالوا لا تخف » إنا رسل ربك « وبشروه بغلام عليم » ذي علم كثير وهو إسحاق كما ذكر في هود .
  • Sie sagten : « Hab keine Angst . » Und sie verkündeten ihm einen klugen Knaben .
    « فأوجس » أضمر في نفسه « منهم خيفة قالوا لا تخف » إنا رسل ربك « وبشروه بغلام عليم » ذي علم كثير وهو إسحاق كما ذكر في هود .
  • Sie sagten : " Fürchte dich nicht ! " Und sie überbrachten ihm frohe Botschaft über einen äußerst wissenden Jungen .
    « فأوجس » أضمر في نفسه « منهم خيفة قالوا لا تخف » إنا رسل ربك « وبشروه بغلام عليم » ذي علم كثير وهو إسحاق كما ذكر في هود .
  • Verkünde Meinen Dienern , daß Ich wahrlich der Allverzeihende , der Barmherzige bin
    أخبر -أيها الرسول- عبادي أني أنا الغفور للمؤمنين التائبين ، الرحيم بهم ، وأن عذابي هو العذاب المؤلم الموجع لغير التائبين . وأخبرهم -أيها الرسول- عن ضيوف إبراهيم من الملائكة الذين بشَّروه بالولد ، وبهلاك قوم لوط .
  • und daß Meine Strafe die schmerzliche Strafe ist .
    أخبر -أيها الرسول- عبادي أني أنا الغفور للمؤمنين التائبين ، الرحيم بهم ، وأن عذابي هو العذاب المؤلم الموجع لغير التائبين . وأخبرهم -أيها الرسول- عن ضيوف إبراهيم من الملائكة الذين بشَّروه بالولد ، وبهلاك قوم لوط .
  • Und verkünde ihnen von den Gästen Abrahams
    أخبر -أيها الرسول- عبادي أني أنا الغفور للمؤمنين التائبين ، الرحيم بهم ، وأن عذابي هو العذاب المؤلم الموجع لغير التائبين . وأخبرهم -أيها الرسول- عن ضيوف إبراهيم من الملائكة الذين بشَّروه بالولد ، وبهلاك قوم لوط .
  • Sie sprachen : " Fürchte dich nicht . " Dann gaben sie ihm die frohe Nachricht von einem klugen Knaben .
    فلما رآهم لا يأكلون أحسَّ في نفسه خوفًا منهم ، قالوا له : لا تَخَفْ إنا رسل الله ، وبشروه بأن زوجته " سَارَةَ " ستلد له ولدًا ، سيكون من أهل العلم بالله وبدينه ، وهو إسحاق عليه السلام .
  • Tue Meinen Dienern kund , daß Ich es bin , der Allvergebend und Barmherzig ist ,
    أخبر -أيها الرسول- عبادي أني أنا الغفور للمؤمنين التائبين ، الرحيم بهم ، وأن عذابي هو العذاب المؤلم الموجع لغير التائبين . وأخبرهم -أيها الرسول- عن ضيوف إبراهيم من الملائكة الذين بشَّروه بالولد ، وبهلاك قوم لوط .