Deutsch-Arabisch
...
Informationen zu den geltenden Lohn- und Arbeitsbedingungen
معلومات بخصوص الأجر الساري وشروط العمل
relevante Treffer
Kontaminierte Handschuhe nach Gebrauch gemäß den geltenden Gesetzen und der guten Laborpraxis entsorgen.
{Med}
احرص على التخلص من القفازات الملوثة بعد استخدامها وفقًا للقوانين السارية وبحسب أفضل الممارسات المعملية.
{طب}
Informationen und Warnhinweise für den Notfall
معلومات وإرشادات تحذيرية لحالة الطوارئ
den edlen Propheten und den heiligen Koran verspottet und den Islam verfluchtet.
{Recht}
التهكم على الرسول الكريم وعلى القرآن الكريم وسب الدين الإسلامي.
{قانون}
die
Lohn- und Gehaltsbuchführung
(n.) , {account.}
محاسبة الأجور والرواتب
{محاسبة}
die
Anwendung der Lohn- und Gehaltstarifverträge
(n.) , {Recht}
تطبيق عقود الأجور والمرتبات الجماعية
{قانون}
Die geltenden Regelungen, Vorschriften und Anweisungen der Firma sind ein ergänzender Teil dieses Vertrages.
{Recht}
تعتبر النظم واللوائح والتعليمات السارية لدى الشركة جزءًا متممًا لهذا العقد.
{قانون}
Informationen und Beratungen zu
معلومات وخدمات استشارية حول
die
Informationen zu Grund- und Mittelschulen
(n.) , {Bildung}
معلومات حول المدارس الإبتدائية والإعدادية
{تعليم}
die
Informationen zu Liefer- und Zahlungsbedingungen
(n.) , Pl., {Wirt}
معلومات عن شروط التسليم والدفع
{اقتصاد}
die
bloße Anhäufung von Informationen und Eindrücken
مجرد تراكم المعلومات والانطباعات
Informationen und Tipps auf einen Blick
Pl.
معلومات ونصائح في لمحة سريعة
die
Bearbeitung von Daten und Informationen in verschiedenen Formen
{Comp}
تركيب البيانات والمعلومات بأشكال مختلفة
{كمبيوتر}
die
Wirtschafts- und Sozialkommission für Asien und den Pazifik
{Wirt}
اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ
{اقتصاد}
die
Plattform der Vereinten Nationen für raumfahrtgestützte Informationen für Katastrophenmanagement und Notfallmaßnahmen
{Pol}
منصة الأمم المتحدة للمعلومات الفضائية لإدارة الكوارث والاستجابة لحالات الطوارئ
{سياسة}
die
Arbeitsbedingungen
(n.) , Pl., {Recht}
ظروف العمل
{قانون}
die
Arbeitsbedingungen
(n.) , Pl.
أوضاع العمل
die
Arbeitsbedingungen
(n.) , Pl.
شروط العمل
in der jeweils geltenden Fassung
{Recht}
في نسخته المعمول بها
{قانون}
familienfreundliche Arbeitsbedingungen
Pl.
ظروف عمل صديقة للأسرة
illegale Arbeitsbedingungen
Pl.
دعوة ضد ظروف العمل غير القانونية
faire Arbeitsbedingungen
(n.) , Pl.
ظروف عمل عادلة
unter Beachtung der geltenden Gesetze
{Recht}
في ضوء القوانين النافذة
{قانون}
in den Abend und Nachtstunden
في ساعات المساء واليل
Unterschiede zwischen den Tier- und Pflanzzellen
(n.) , Pl., {Bio.}
الفروق بين الخلايا الحيوانية والنباتية
{بيولوجيا}
die
Richtlinien und Vorschriften für den Straßenbau
(n.) , Pl., {arch.}
المبادئ التوجيهية واللوائح ذات الصلة بتشييد الطرق
{هندسة}
Eifer und wachsame Sorge um den Islam
{Relig.}
غيرة على الإسلام
{دين}
die
Grenze zwischen Deutschland und den Niederlanden
{Pol}
الحدود الألمانية الهولندية
{سياسة}
die
Beziehungen zwischen Aserbaidschan und den Vereinigten Staaten
Pl., {Pol}
العلاقات الأذربيجانية الأمريكية
{سياسة}
die
Bundesbeauftragte für den Datenschutz und die Informationsfreiheit
(n.)
المفوَّضة الاتحادية لحماية البيانات وحرية المعلومات
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Startseite
Wörterbuch
Quiz
Kontakt
Dark Mode
Impressum
Datenschutzerklärung
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Eine Übersetzung vorschlagen
Deutsch
Gut
Dieses Feld ist ERFORDERLICH!
Arabisch
Gut
Dieses Feld ist ERFORDERLICH!
Senden
Textübersetzung
Deutsch - Arabisch
Text
Übersetzung
Wörterbuch auswählen
Deutsch - Arabisch
Englisch - Arabisch
Französisch - Arabisch
Spanisch - Arabisch
Italienisch - Arabisch
Türkisch - Arabisch
Arabisch - Arabisch
Schließen