Deutsch-Arabisch
...
das wäre toll
سيكون هذا رائعا
relevante Treffer
toll
(adj.) , [toller ; am tollsten ]
عَظِيم
toll
(adj.) , [toller ; am tollsten ]
رائِع
toll
(adj.) , [toller ; am tollsten ]
بَدِيعٌ
toll
(adj.) , [toller ; am tollsten ] , umgang.
مُمْتَازٌ
toll
(adj.) , [toller ; am tollsten ]
سَخِيفٌ
Das Gericht entschied, ein Sachverständigenbüro zu bestellen, das einen Bericht erstellte, den das Gericht überprüft hat.
{Recht}
حكمت المحكمة بندب مكتب الخبراء، والذي أودع تقريره طالعته المحكمة وألمت به.
{وثائق قانونية}، {قانون}
der
Toll-like-Rezeptor
(n.) , {Chemie}
مستقبل شبيه بالتول
{كمياء}
besser wäre es
سيكون من الأفضل
es wäre schön
سيكون لطيفا
als wäre
كَأَنَّمَا
wäre machbar
سيكون من الممكن
am besten wäre
أفضل شيء سيكون
es wäre schön
سيكون من الجميل
wie wäre es mit ...
ماذا عن
Wie wäre es mit ...?
ماذا عن ذلك
Wie wäre mit?
ماذا عن؟
wenn ich du wäre
لو كنت مكانك
was wäre wenn
ماذا لو
Alternative dazu wäre
وإضافة لذلك البديل سيكون
Er wäre zum Rücktritt gezwungen
{Recht}
أُجبر على تقديم استقالته
{وثائق قانونية}، {قانون}
Das Gericht soll das persönliche Erscheinen der Ehegatten anordnen
{Recht}
يتعين على المحكمة أن تأمر بحضور الزوجين شخصيًا وأن تستمع إليهما
{قانون}
Das Erdbeben hat in Asien Hunderttausenden das Leben genommen.
حصد الزلزال في آسيا مئات الآلاف من الأروح.
{أودى بحياة مئات الآلاف من الأرواح}
Das Gericht verwies sie wegen der Zuständigkeit halber an das Teilarbeitsgericht.
{Recht}
أحالت المحكمة القضية إلى المحكمة العمالية الجزئية بحكم اختصاصها.
{قانون}
das ist nicht gerade das Gelbe vom Ei
umgang.
ليس أفضل شيء
das ist nicht gerade das Gelbe vom Ei
umgang.
مش أفضل حاجة
Das Gemeine muß man nicht rügen; denn das bleibt sich ewig gleich.
umgang., {lit.}
الكلب كلب ولو طوقته بالذهب
{أدب}
Das Gemeine muß man nicht rügen; denn das bleibt sich ewig gleich.
umgang., {lit.}
ذيل الكلب ما يتعدل
{أدب}
Das für das Geschäft geltende Recht
{Recht}
القانون المطبَّق على الصفقة
{قانون}
Das Sorgerecht seitens der Frauen endet, wenn das männliche oder weibliche minderjährige Kind fünfzehn Jahre erreicht.
{Recht}
ينتهي حق حضانة النساء ببلوغ الصغير أو الصغيرة سن الخامسة عشرة.
{قانون الحضانة المصري}، {قانون}
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Startseite
Wörterbuch
Quiz
Kontakt
Dark Mode
Impressum
Datenschutzerklärung
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Eine Übersetzung vorschlagen
Deutsch
Gut
Dieses Feld ist ERFORDERLICH!
Arabisch
Gut
Dieses Feld ist ERFORDERLICH!
Senden
Textübersetzung
Deutsch - Arabisch
Text
Übersetzung
Wörterbuch auswählen
Deutsch - Arabisch
Englisch - Arabisch
Französisch - Arabisch
Spanisch - Arabisch
Italienisch - Arabisch
Türkisch - Arabisch
Arabisch - Arabisch
Schließen