Deutsch-Arabisch
Substantiv, feminin
die
Unterrichtsmethoden der Übungen
(n.) , Pl., {Bildung}
طرق تدريس التدريبات
{تعليم}
relevante Treffer
die
Unterrichtsmethoden
(n.) , Pl.
أساليب تعليمية
die
Unterrichtsmethoden
(n.) , Pl., {Bildung}
طرق التدريس
{تعليم}
die
Übungen
(n.) , Pl.
تَدْرِيبٌات
praktische Übungen
(n.) , Pl., {Bildung}
تمرينات عملية
{تعليم}
praktische Übungen
(n.) , {Syrien}, Pl., {arch.,Bildung}
الورشات
{هندسة،تعليم}
gymnastische Übungen
Pl.
تمارين الجمباز
die
Osteoporose-Übungen
(n.) , Pl., {Med}
تمارين هشاشة العظام
{طب}
Übungen machen
القيام بتمارين
praktische Übungen
(n.) , Pl., {Bildung}
تمارين عملية
{تعليم}
physische Übungen
Pl.
تمارين بدنية
einige Übungen
Pl.
بعض التمارين
aufgeführte Übungen
(n.) , Pl., {Sport}
التمارين المذكورة
{رياضة}
krankengymnastische Übungen
(n.) , Pl., {Med}
تمارين العلاج الطبيعي
{طب}
interaktive Übungen
Pl., {Bildung}
تمارين تفاعلية
{تعليم}
praktische Übungen
(n.) , Pl., {Bildung}
التدريبات العملية
{تعليم}
die
Übungen mit Lösungen
Pl., {Bildung}
مسائل محلولة
{تعليم}
die
Übungen zur Besichtigung und Prüfung
Pl., {Bildung}
التدريب عن طريق المشاهدة والفحص
{تعليم}
die
Übungen zur Besichtigung und Untersuchung
Pl., {Bildung}
التدريب عن طريق المشاهدة والفحص
{تعليم}
Die Übungen halfen ihm, überschüssiges Körperfett loszuwerden.
{Sport}
ساعدته التمارين على التخلص من الدهون الزائدة في جسمه.
{رياضة}
Bezüglich der von der Firma, der Berufungsbeklagten in der Hauptklage, erhobenen Widerklage forderte er, das angefochtene Urteil aufzuheben, die Widerklage in der Sache abzulehnen.
{Recht}
وفي الدعوى المتقابلة المرفوعة من الشركة المستأنف ضدها أصليًا، طالب بإلغاء الحكم المستأنف والقضاء مجددًا برفضها موضوعًا.
{وثائق قانونية}، {قانون}
die
Rolle der Pharmazeuten bei der Wahl der Medikamente und deren Entwicklung
{Med}
دور الصيادلة في اختيار الأدوية وتطويرها
{طب}
die
Annahme der Revision in der Form und die Ablehnung in der Sache
(n.) , {Recht}
قبول الطعن شكلًا ورفضه موضوعًا
{قانون}
die
afrikanische Kommission der Menschenrechte und der Rechte der Völker
{Pol}
اللجنة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب
{سياسة}
astronomisches Institut der Akademie der Wissenschaften der Tschechischen Republik
{Scie.}
المعهد الفلكي للأكاديمية التشيكية للعلوم
{علوم}
Afrikanische Charta der Menschenrechte und der Rechte der Völker
{Pol}
الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب
{سياسة}
Die Anordnung der Untersuchungshaft steht in angemessenem Verhältnis zu der Schwere der dem Beschuldigten zur Last gelegten Taten.
{Recht}
يتناسب الأمر بالحبس الاحتياطي مع خطورة الجرائم المنسوبة إلى المتهم.
{قانون}
die
Kopie der Bescheinigung, die die Verpflichtung der zweiten Partei beweist, einen Anteil der Stellen den nationalen Mitarbeitern zu vergeben.
(n.) , {Recht}
صورة من شهادة التزام الطرف الثاني بنسبة توطين الوظائف.
{قانون}
an der Spitze der Pyramide der Macht
على رئس هرم السلطة
Regelungen betreffend die Genehmigung der Geschäftstätigkeit, Aufhebung oder Beschränkung der Genehmigung der Geschäftstätigkeit
Pl., {Recht,Wirt}
القرارات الصادرة بإعطاء الإذن للتاجر بالاتجار أو إلغاؤه أو الحدّ منه
{قانون،اقتصاد}
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Startseite
Wörterbuch
Quiz
Kontakt
Dark Mode
Impressum
Datenschutzerklärung
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Eine Übersetzung vorschlagen
Deutsch
Gut
Dieses Feld ist ERFORDERLICH!
Arabisch
Gut
Dieses Feld ist ERFORDERLICH!
Senden
Textübersetzung
Deutsch - Arabisch
Text
Übersetzung
Wörterbuch auswählen
Deutsch - Arabisch
Englisch - Arabisch
Französisch - Arabisch
Spanisch - Arabisch
Italienisch - Arabisch
Türkisch - Arabisch
Arabisch - Arabisch
Schließen