Nessuna traduzione esatta trovata per compressed

Domanda & Risposta
Text Transalation
Add translation
Invia

esempi
  • "1 Véanse, por ejemplo, las publicaciones CGA S-1.2-2003 "Pressure Relief Device Standards - Part 2 - Cargo and Portable Tanks for Compressed Gases" y S-1.1-2003 "Pressure Relief Device Standards - Part 1 - Cylinders for Compressed Gases".
    "1 انظر، على سبيل المثال، المنشوران CGA S-1.2-2003 "Pressure Relief Device Standards - Part 2 - Cargo and Portable Tanks for Compressed Gases" وS-1.1-2003 "Pressure Relief Device Standards - Part 1 - Cylinders for Compressed Gases".
  • por "CGA, la "Compressed Gas Association", (CGA, 4221 Walney Road, 5th Floor, Chantilly VA 20151-2923, Estados Unidos de América);"
    "يُقصد بالمختصر CGA رابطة الغاز المضغوط (CGA, 4221 Walney Road, 5th Floor, Chantilly VA 20151-2923, United States of America)"؛
  • Sustitúyase "CGA S-1.1-1994" por "CGA S-1.1-2003 "Pressure Relief Device Standards, Part 1, Cylinders for Compressed Gases"".
    يستعاض عن "CGA S-1.1-1994" بالعبارة "CGA S-1.1-2003 "Pressure Relief Device Standards, Part 1, Cylinders for Compressed Gases"".
  • Sustitúyase "CGA S-1.2-1995" por "CGA S-1.2-2003 "Pressure Relief Device Standards, Part 2, Cargo and Portable Tanks for Compressed Gases"".
    و6-7-5-5-2 يستعاض عن "CGA S-1.2-1995 بالعبارة "CGA S-1.2-2003 "Pressure Relief Device Standards, Part 2, Cargo and Portable Tanks for Compressed Gases"".
  • En las notas de pie de página 4 y 6, sustitúyase "CGS S-1.2-1995" y "CGA S-1.2-1995", respectivamente, por "CGA S-1.2-2003 "Pressure Relief Device Standards-Part 2-Cargo and Portable Tanks for Compressed Gases".
    و6-7-4-7-4 في الحاشيتين 4 و6 على التوالي يستعاض عن "CGA S-1.2-1995" و"CGA Pamphlet S-1.2-1995" بالعبارة"CGA S-1.2-2003 "Pressure Relief Device Standards-Part 2-Cargo and Portable Tanks for Compressed Gases"".
  • Los representantes de las siguientes organizaciones no gubernamentales tomaron parte en los debates sobre los temas que les interesaban: Consejo Europeo de la Industria Química (CEFIC), Federación de la Industria de Pinturas y Barnices de Mercosul (FIPBM), Consejo Consultivo de Mercaderías Peligrosas (DGAC), Consejo Internacional de Asociaciones de Fabricantes de Productos Químicos (ICCA), Organización Internacional de Normalización (ISO), Soap and Detergent Association (Asociación de Fabricantes de Jabones y Detergentes) (SDA). Compressed Gas Association (Asociación de Productores de Gas Comprimido) (CGA) y Asociación de Transporte Aéreo Internacional (IATA).
    واشترك ممثلون للمنظمات غير الحكومية التالية في مناقشة البنود ذات الأهمية لمنظماتهم: المجلس الأوروبي للصناعات الكيميائية (CEFIC)، واتحاد صناعات الأصباغ والطلاءات للسوق المشتركة للمخروط الجنوبي (IFPCM)، والمجلس الاستشاري بشأن البضائع الخطرة (DGAC)، والمجلس الدولي لرابطات الصناعات الكيميائية (ICCA)، والمنظمة الدولية لتوحيد المقاييس (ISO)، وجمعية الصابون والمنظفات (SDA)، وجمعية الغاز المضغوط (CGA) ، والاتحاد الدولي للنقل الجوي.