Nessuna traduzione esatta trovata per compressed


Domanda & Risposta
Text Transalation
Add translation
Invia

esempi
  • "1 Voir, par exemple, les publications CGA S-1.2-2003 "Pressure Relief Device Standards - Part 2 - Cargo and Portable Tanks for Compressed Gases" et S-1.1-2003 "Pressure Relief Device Standards - Part 1 - Cylinders for Compressed Gases".
    "1 انظر، على سبيل المثال، المنشوران CGA S-1.2-2003 "Pressure Relief Device Standards - Part 2 - Cargo and Portable Tanks for Compressed Gases" وS-1.1-2003 "Pressure Relief Device Standards - Part 1 - Cylinders for Compressed Gases".
  • "CGA, "Compressed Gas Association", (CGA, 4221 Walney Road, 5th Floor, Chantilly VA 20151-2923, États-Unis d'Amérique);"
    "يُقصد بالمختصر CGA رابطة الغاز المضغوط (CGA, 4221 Walney Road, 5th Floor, Chantilly VA 20151-2923, United States of America)"؛
  • Remplacer "CGA S-1.1-1994" par "CGA S-1.1-2003 "Pressure Relief Device Standards, Part 1, Cylinders for Compressed Gases".
    يستعاض عن "CGA S-1.1-1994" بالعبارة "CGA S-1.1-2003 "Pressure Relief Device Standards, Part 1, Cylinders for Compressed Gases"".
  • 6.7.5.5.2 Remplacer "CGA S-1.2-1995" par "CGA S-1.2-2003 "Pressure Relief Device Standards, Part 2, Cargo and Portable Tanks for Compressed Gases".
    و6-7-5-5-2 يستعاض عن "CGA S-1.2-1995 بالعبارة "CGA S-1.2-2003 "Pressure Relief Device Standards, Part 2, Cargo and Portable Tanks for Compressed Gases"".
  • 6.7.4.7.4 Dans les notes de bas de page 4 et 6, remplacer "CGA S-1.2-1995" et "CGA Pamphlet S-1.2-1995", respectivement, par "CGA S-1.2-2003 "Pressure Relief Device Standards-Part 2-Cargo and Portable Tanks for Compressed Gases".
    و6-7-4-7-4 في الحاشيتين 4 و6 على التوالي يستعاض عن "CGA S-1.2-1995" و"CGA Pamphlet S-1.2-1995" بالعبارة"CGA S-1.2-2003 "Pressure Relief Device Standards-Part 2-Cargo and Portable Tanks for Compressed Gases"".
  • Les représentants des organisations non gouvernementales suivantes ont pris part à la discussion sur des points intéressant leur organisation: Conseil européen de l'industrie chimique (CEFIC), Fédération des industries de peintures et revêtements du Mercosul (FIPRM), Dangerous Goods Advisory Council (DGAC), Conseil international des associations chimiques (ICCA), Organisation internationale de normalisation (ISO), Soap and Detergent Association (SDA), Compressed Gas Association (CGA) et Association du transport aérien international (IATA).
    واشترك ممثلون للمنظمات غير الحكومية التالية في مناقشة البنود ذات الأهمية لمنظماتهم: المجلس الأوروبي للصناعات الكيميائية (CEFIC)، واتحاد صناعات الأصباغ والطلاءات للسوق المشتركة للمخروط الجنوبي (IFPCM)، والمجلس الاستشاري بشأن البضائع الخطرة (DGAC)، والمجلس الدولي لرابطات الصناعات الكيميائية (ICCA)، والمنظمة الدولية لتوحيد المقاييس (ISO)، وجمعية الصابون والمنظفات (SDA)، وجمعية الغاز المضغوط (CGA) ، والاتحاد الدولي للنقل الجوي.