Aucune traduction exact pour توسّوس
les exemples
-
Jack Porter'a gaz verdiğini biliyorum..(أعلم أنك كنت توسوس لـ(جاك بورتر
-
Andolsun insani biz yarattik ve nefsinin kendisine fisildadiklarini biliriz. Ve biz ona sah damarindan daha yakiniz.ولقد خلقنا الإنسان ونعلم ما توسوس به نفسه ونحن أقرب إليه من حبل الوريد
-
Andolsun insanı biz yarattık ve nefsinin ona ne fısıldadığını biliriz , çünkü biz ona şah damarından daha yakınız .« ولقد خلقنا الإنسان ونعلم » حال بتقدير نحن « ما » مصدرية « توسوس » تحدث « به » الباء زائدة أو للتعدية والضمير للإنسان « نفسه ونحن أقرب إليه » بالعلم « من حبل الوريد » الإضافة للبيان والوريدان عرقان بصفحتي العنق .
-
Andolsun , insanı Biz yarattık ve nefsinin ona ne vesveseler vermekte olduğunu biliriz . Biz ona şahdamarından daha yakınız .« ولقد خلقنا الإنسان ونعلم » حال بتقدير نحن « ما » مصدرية « توسوس » تحدث « به » الباء زائدة أو للتعدية والضمير للإنسان « نفسه ونحن أقرب إليه » بالعلم « من حبل الوريد » الإضافة للبيان والوريدان عرقان بصفحتي العنق .
-
And olsun ki insanı Biz yarattık ; nefsinin kendisine fısıldadıklarını biliriz ; Biz ona şah damarından daha yakınız .« ولقد خلقنا الإنسان ونعلم » حال بتقدير نحن « ما » مصدرية « توسوس » تحدث « به » الباء زائدة أو للتعدية والضمير للإنسان « نفسه ونحن أقرب إليه » بالعلم « من حبل الوريد » الإضافة للبيان والوريدان عرقان بصفحتي العنق .
-
Ve andolsun ki biz insanı yarattık ve nefsi , onu ne gibi vesveselere düşürür , biliriz ve biz , ona , şah damarından daha yakınız .« ولقد خلقنا الإنسان ونعلم » حال بتقدير نحن « ما » مصدرية « توسوس » تحدث « به » الباء زائدة أو للتعدية والضمير للإنسان « نفسه ونحن أقرب إليه » بالعلم « من حبل الوريد » الإضافة للبيان والوريدان عرقان بصفحتي العنق .
-
Nefsinin ona neler fısıldadığını da biz biiriz . Biz ona , şah damarından daha yakınız .« ولقد خلقنا الإنسان ونعلم » حال بتقدير نحن « ما » مصدرية « توسوس » تحدث « به » الباء زائدة أو للتعدية والضمير للإنسان « نفسه ونحن أقرب إليه » بالعلم « من حبل الوريد » الإضافة للبيان والوريدان عرقان بصفحتي العنق .
-
Andolsun , insanı biz yarattık ve nefsinin kendisine fısıldadıklarını biliriz ve biz ona şah damarından daha yakınız .« ولقد خلقنا الإنسان ونعلم » حال بتقدير نحن « ما » مصدرية « توسوس » تحدث « به » الباء زائدة أو للتعدية والضمير للإنسان « نفسه ونحن أقرب إليه » بالعلم « من حبل الوريد » الإضافة للبيان والوريدان عرقان بصفحتي العنق .
-
Andolsun insanı biz yarattık ve nefsinin kendisine fısıldadıklarını biliriz . Ve biz ona şah damarından daha yakınız .« ولقد خلقنا الإنسان ونعلم » حال بتقدير نحن « ما » مصدرية « توسوس » تحدث « به » الباء زائدة أو للتعدية والضمير للإنسان « نفسه ونحن أقرب إليه » بالعلم « من حبل الوريد » الإضافة للبيان والوريدان عرقان بصفحتي العنق .
-
İnsanı Biz yarattık . Onun için , nefsinin kendisine neler fısıldadığını , neler telkin ettiğini de Biz pek iyi biliriz.Çünkü Biz ona şahdamarından daha yakınız .« ولقد خلقنا الإنسان ونعلم » حال بتقدير نحن « ما » مصدرية « توسوس » تحدث « به » الباء زائدة أو للتعدية والضمير للإنسان « نفسه ونحن أقرب إليه » بالعلم « من حبل الوريد » الإضافة للبيان والوريدان عرقان بصفحتي العنق .