Aucune traduction exact pour synthesis

Question & Réponse
Text Transalation
ajouter des mots
Envoyer

les exemples
  • i) UNHCR's age and gender mainstreaming pilot project 2004: Synthesis report (Colombia, Ecuador, Egipto, Grecia, India, Siria, Venezuela y Zambia);
    (ط) مشروع عام 2000 التجريبي لتعميم مراعاة القضايا المتصلة بالسن ونوع الجنس، التابع لمفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين: تقرير توليفي (إكوادور وزامبيا وسوريا وفنزويلا وكولومبيا ومصر والهند واليونان)؛
  • Véase el documento de sesión titulado “Alternative development: a global thematic evaluation; final synthesis report” (E/CN.7/2005/CRP.3), de 28 de febrero de 2005.
    انظر ورقة غرفة الاجتماعات المؤرّخة 28 شباط/فبراير 2005 والمعنونة: "Alternative Development: A Global Thematic Evaluation.
  • c Véase el sitio web de la Organización para la Prohibición de las Armas Químicas en www.opcw.org/synthesis/html/s6/p9tb1.html.
    (ج) انظر موقع منظمة حظر الأسلحة الكيميائية على الموقع www.opcw.org/synthesis/html/56/p9tb.html.
  • La Evaluación de Ecosistemas del Milenio y su informe de síntesis "Human Well-being and Ecosystem Services: A Synthesis Report on Desertification" (Bienestar humano y Servicios de los ecosistemas: informe de síntesis sobre la desertificación) se centran de manera positiva y novedosa en la importancia socioeconómica de los servicios que proporcionan los ecosistemas de las tierras secas.
    إن تقييم النظم الإيكولوجية في إطار الألفية والتقرير التوليفي المرفق به "الرفاه البشري وخدمات النظم الإيكولوجية: تقرير توليفي عن التصحر" إمكانية التركيز بشكل إيجابي وجديد على الأهمية الاجتماعية - الاقتصادية لخدمات النظم الإيكولوجية في الأراضي الجافة.
  • Se señaló que la Evaluación de Ecosistemas del Milenio y su informe de síntesis "Human Well-being and Ecosystem Services: A Synthesis Report on Desertification" (Bienestar humano y servicios de los ecosistemas: informe de síntesis sobre la desertificación) se centran de manera positiva y novedosa en la importancia socioeconómica de los servicios que proporcionan los ecosistemas de las tierras secas.
    ذكر أن تقييم النظم الإيكولوجية في إطار الألفية وتقريره التوليفي المعنون "الرفاه البشري وخدمات النظم الإيكولوجية: تقرير توليفي عن التصحر" يتيحان تركيزاً جديراً بالترحيب ومتجدداً على الأهمية الاجتماعية - الاقتصادية لخدمات النظم الإيكولوجية في الأراضي الجافة.
  • • YUVA ha participado también en la labor de investigación del Instituto de Investigaciones de las Naciones Unidas para el Desarrollo Social, cuyos resultados se publicaron el 30 de septiembre de 2002 en un documento titulado Synthesis Paper- Partnership for a Better Urban Future.
    • كما شاركت منظمتنا في إجراء بحث من أجل نشرة معهد الأمم المتحدة لبحوث التنمية الاجتماعية، نشر في 30 أيلول/سبتمبر 2002 بعنوان ”ورقة توليفية - الشراكة من أجل مستقبل حضري أفضل“.
  • (MRAG) de Londres (Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte), titulado Review of impacts of illegal, unreported and unregulated fishing on developing countries, Synthesis Report, June 2005, se estimaba que en 2003-2004 el valor anual de la pesca ilegal y los actos de piratería pesquera en las zonas económicas exclusivas de los países estudiados ascendió a una cifra aproximada de 90 millones de dólares.
    بيد أن دراسة أنجزتها مؤسسة فريق تقدير الموارد البحرية، وهي مؤسسة محدودة المسؤولية في لندن، تحت عنوان: استعراض آثار الصيد غير القانوني وغير المبلغ عنه وغير المنظم على البلدان النامية، تقرير موجز، ونشرت حزيران/يونيه 2005، تقدر بنحو 90 مليون دولار القيمة السنوية للصيد غير القانوني وصيد القراصنة في المناطق الاقتصادية الخالصة للبلدان المشمولة بالدراسة الإفرادية في عامي 2003 و 2004.
  • Los informes pertinentes incluyen: “The 2004 Indian Ocean Tsunami Disaster: Evaluation of UNICEF's Response (Emergency and Initial Recovery Phase)”; “Survivors of the Tsunami: One Year Later - UNDP Assisting Communities to Build Back Better”; “Hacia la creación de un programa de asistencia humanitaria de las Naciones Unidas para hacer frente a los desastres y reducir sus efectos: lecciones extraídas del desastre del tsunami del Océano Índico”; “Building a land of hope: one year report”; “Joint evaluation of the international response to the Indian Ocean tsunami: synthesis report”.
    تشمل التقارير عن ذلك ما يلي: ''كارثة تسونامي التي عصفت بالمحيط الهندي في عام 2004: تقييم استجابة منظمة الأمم المتحدة للطفولة (مرحلة الطوارئ والانتعاش الأولية)``؛ و ''الناجون من أمواج تسونامي: بعد مضي عام واحد - برنامج الأمم المتحدة الإنمائي يساعد المجتمعات المحلية على إعادة البناء بصورة أفضل``؛ و ”نحو إقامة برنامج للأمم المتحدة لتقديم المساعدة الإنسانية في مجال التصدي للكوارث والحد منها: الدروس المستخلصة من كارثة تسونامي التي عصفت بالمحيط الهندي“؛ و ''بعث الأمل في المنطقة: تقرير بعد مرور عام واحد``؛ و ”التقييم المشترك للاستجابة الدولية لأمواج تسونامي التي عصفت بالمحيط الهندي: تقرير تجميعي``.