Aucune traduction exact pour استخفافا


Question & Réponse
Text Transalation
ajouter des mots
Envoyer

Traduire italien arabe استخفافا

italien
 
arabe
extended Results

les exemples
  • Se ci rifletti troppo, la prenderò come un'offesa.
    ،لا تفكر كثيراً بالأمر .لأني سأعتبر ذلك استخفافاً
  • "Estrema" mi sembra un eufemismo. Non dubitate di voi stessa, cara.
    .جذريّاً‘‘ يبدو استخفافاً’’ - .لا تشكّكي بنفسكِ يا عزيزتي -
  • Il significato racchiuso in tutto questo è che misurandol'efficacia dei vaccini solo in termini di "vite salvate", si correil rischio di sottovalutare gravemente la piena portata deibenefici che offrono.
    وكل هذا يعني أن قياس فعالية اللقاحات من حيث قدرتها على"إنقاذ الأرواح" فحسب ربما يمثل استخفافاً خطيراً بالمدى الكاملللفوائد التي قد تترتب عليها.
  • Quindi tagliarono i garretti alla cammella , disobbedirono agli ordini del loro Signore e dissero : “ O Sâlih , se sei uno degli inviati , fai cadere su di noi ciò di cui ci minacci” .
    فنحروا الناقة استخفافا منهم بوعيد صالح ، واستكبروا عن امتثال أمر ربهم ، وقالوا على سبيل الاستهزاء واستبعاد العذاب : يا صالح ائتنا بما تتوعَّدنا به من العذاب ، إن كنت مِن رسل الله .
  • Fra loro ci sono quelli che fanno finta di ascoltarti , ma , quando sono usciti dalla tua casa , dicono a coloro cui è stata data la scienza : “ Che cosa ha detto poc'anzi ?” . Essi sono coloro cui Allah ha suggellato i cuori e che si abbandonano alle loro passioni .
    ومن هؤلاء المنافقين مَن يستمع إليك -أيها النبي- بغير فهم ؛ تهاونًا منهم واستخفافًا ، حتى إذا انصرفوا من مجلسك قالوا لمن حضروا مجلسك من أهل العلم بكتاب الله على سبيل الاستهزاء : ماذا قال محمد الآن ؟ أولئك الذين ختم الله على قلوبهم ، فلا تفقه الحق ولا تهتدي إليه ، واتبعوا أهواءهم في الكفر والضلال .
  • T'interpellano a proposito dell' Ora : “ Quando giungerà ?” .
    يسألك المشركون أيها الرسول- استخفافا- عن وقت حلول الساعة التي تتوعدهم بها . لستَ في شيء مِن علمها ، بل مرد ذلك إلى الله عز وجل ، وإنما شأنك في أمر الساعة أن تحذر منها مَن يخافها . كأنهم يوم يرون قيام الساعة لم يلبثوا في الحياة الدنيا ؛ لهول الساعة إلا ما بين الظهر إلى غروب الشمس ، أو ما بين طلوع الشمس إلى نصف النهار .
  • Che [ scienza ] ne hai per informarli ?
    يسألك المشركون أيها الرسول- استخفافا- عن وقت حلول الساعة التي تتوعدهم بها . لستَ في شيء مِن علمها ، بل مرد ذلك إلى الله عز وجل ، وإنما شأنك في أمر الساعة أن تحذر منها مَن يخافها . كأنهم يوم يرون قيام الساعة لم يلبثوا في الحياة الدنيا ؛ لهول الساعة إلا ما بين الظهر إلى غروب الشمس ، أو ما بين طلوع الشمس إلى نصف النهار .
  • Al tuo Signore il termine .
    يسألك المشركون أيها الرسول- استخفافا- عن وقت حلول الساعة التي تتوعدهم بها . لستَ في شيء مِن علمها ، بل مرد ذلك إلى الله عز وجل ، وإنما شأنك في أمر الساعة أن تحذر منها مَن يخافها . كأنهم يوم يرون قيام الساعة لم يلبثوا في الحياة الدنيا ؛ لهول الساعة إلا ما بين الظهر إلى غروب الشمس ، أو ما بين طلوع الشمس إلى نصف النهار .
  • Tu non sei che un ammonitore per coloro che la paventano .
    يسألك المشركون أيها الرسول- استخفافا- عن وقت حلول الساعة التي تتوعدهم بها . لستَ في شيء مِن علمها ، بل مرد ذلك إلى الله عز وجل ، وإنما شأنك في أمر الساعة أن تحذر منها مَن يخافها . كأنهم يوم يرون قيام الساعة لم يلبثوا في الحياة الدنيا ؛ لهول الساعة إلا ما بين الظهر إلى غروب الشمس ، أو ما بين طلوع الشمس إلى نصف النهار .
  • Il Giorno in cui la vedranno , sarà come se fossero rimasti [ sulla terra ] una sera o un mattino .
    يسألك المشركون أيها الرسول- استخفافا- عن وقت حلول الساعة التي تتوعدهم بها . لستَ في شيء مِن علمها ، بل مرد ذلك إلى الله عز وجل ، وإنما شأنك في أمر الساعة أن تحذر منها مَن يخافها . كأنهم يوم يرون قيام الساعة لم يلبثوا في الحياة الدنيا ؛ لهول الساعة إلا ما بين الظهر إلى غروب الشمس ، أو ما بين طلوع الشمس إلى نصف النهار .