Aucune traduction exact pour استخفافا

Voulez-vous dire:

Question & Réponse
Text Transalation
ajouter des mots
Envoyer

Traduire allemand arabe استخفافا

allemand
 
arabe
extended Results

les exemples
  • d) den weit verbreiteten Einsatz der Todesstrafe in Missachtung der Bestimmungen des Internationalen Paktes über bürgerliche und politische Rechte2 und der Schutzbestimmungen der Vereinten Nationen;
    (د) الاستعمال الواسع النطاق لعقوبة الإعدام، استخفافا بأحكام العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية(2) وضمانات الأمم المتحدة؛
  • In den letzten Monaten hat Bush die biologische Evolutionstheorie zugunsten von fundamentalistischen christlichen Dogmen unterminiert.
    أثناء الأشهر الأخيرة أبدى بوش استخفافاً كبيراً بالنظرياتالبيولوجية الخاصة بالنشوء والتطور في تحيز واضح للعقائد المسيحيةالأصولية.
  • Das bedeutet, dass wir das volle Ausmaß der Vorteile, die Impfungen bieten, stark unterschätzen könnten, wenn wir ihre Wirksamkeit lediglich anhand der „geretteten Leben“messen.
    وكل هذا يعني أن قياس فعالية اللقاحات من حيث قدرتها على"إنقاذ الأرواح" فحسب ربما يمثل استخفافاً خطيراً بالمدى الكاملللفوائد التي قد تترتب عليها.
  • Die akademischen Disziplinen, einschließlich der Geisteswissenschaften, werden heute als „forschungsgeleitet“verstanden. Dies entspricht jedoch einer Abwertung der historischen Rolle der Universitäten bei der Transformation des Primaten Homosapiens zu einem Geschöpf, dessen Interessen, Ambitionen und Errungenschaften über die erfolgreiche sexuelle Reproduktionhinausgehen.
    ورغم أننا الآن ننظر إلى الفروع الأكاديمية، بما في ذلكالعلوم الإنسانية، باعتبارها فروعاً "قائمة على البحث"، إلا أن هذايشكل استخفافاً بالدور التاريخي الذي لعبته الجامعة في تحويل إنسانالعصر الحديث المنتمي إلى فصيلة الرئيسيات إلى مخلوق تمتد اهتماماتهوطموحاته وإنجازاته إلى ما هو أبعد من مجرد التكاثر الجنسيالناجح.
  • Dann schnitten sie der Kamelstute die Sehnen durch und trotzten dem Befehl ihres Herrn und sagten : " O Salih , bring uns das her , was du uns ( an Drohung ) versprichst , wenn du einer der Gesandten bist . "
    فنحروا الناقة استخفافا منهم بوعيد صالح ، واستكبروا عن امتثال أمر ربهم ، وقالوا على سبيل الاستهزاء واستبعاد العذاب : يا صالح ائتنا بما تتوعَّدنا به من العذاب ، إن كنت مِن رسل الله .
  • Unter ihnen sind einige , die auf dich hören , doch wenn sie von dir fortgehen , sagen sie jenen , denen das Wissen gegeben wurde : " Was hat er da soeben gesagt ? " Das sind diejenigen , deren Herzen Allah versiegelt hat und die ihren Neigungen folgen .
    ومن هؤلاء المنافقين مَن يستمع إليك -أيها النبي- بغير فهم ؛ تهاونًا منهم واستخفافًا ، حتى إذا انصرفوا من مجلسك قالوا لمن حضروا مجلسك من أهل العلم بكتاب الله على سبيل الاستهزاء : ماذا قال محمد الآن ؟ أولئك الذين ختم الله على قلوبهم ، فلا تفقه الحق ولا تهتدي إليه ، واتبعوا أهواءهم في الكفر والضلال .
  • Sie befragen dich wegen der Stunde : " Wann wird ihr Termin wohl sein ? "
    يسألك المشركون أيها الرسول- استخفافا- عن وقت حلول الساعة التي تتوعدهم بها . لستَ في شيء مِن علمها ، بل مرد ذلك إلى الله عز وجل ، وإنما شأنك في أمر الساعة أن تحذر منها مَن يخافها . كأنهم يوم يرون قيام الساعة لم يلبثوا في الحياة الدنيا ؛ لهول الساعة إلا ما بين الظهر إلى غروب الشمس ، أو ما بين طلوع الشمس إلى نصف النهار .
  • Was weißt du von ihr zu sagen !
    يسألك المشركون أيها الرسول- استخفافا- عن وقت حلول الساعة التي تتوعدهم بها . لستَ في شيء مِن علمها ، بل مرد ذلك إلى الله عز وجل ، وإنما شأنك في أمر الساعة أن تحذر منها مَن يخافها . كأنهم يوم يرون قيام الساعة لم يلبثوا في الحياة الدنيا ؛ لهول الساعة إلا ما بين الظهر إلى غروب الشمس ، أو ما بين طلوع الشمس إلى نصف النهار .
  • Das endgültige Wissen darum ist allein deinem Herrn ( vorbehalten )
    يسألك المشركون أيها الرسول- استخفافا- عن وقت حلول الساعة التي تتوعدهم بها . لستَ في شيء مِن علمها ، بل مرد ذلك إلى الله عز وجل ، وإنما شأنك في أمر الساعة أن تحذر منها مَن يخافها . كأنهم يوم يرون قيام الساعة لم يلبثوا في الحياة الدنيا ؛ لهول الساعة إلا ما بين الظهر إلى غروب الشمس ، أو ما بين طلوع الشمس إلى نصف النهار .
  • Du bist nur ein Warner für den , der sie fürchtet .
    يسألك المشركون أيها الرسول- استخفافا- عن وقت حلول الساعة التي تتوعدهم بها . لستَ في شيء مِن علمها ، بل مرد ذلك إلى الله عز وجل ، وإنما شأنك في أمر الساعة أن تحذر منها مَن يخافها . كأنهم يوم يرون قيام الساعة لم يلبثوا في الحياة الدنيا ؛ لهول الساعة إلا ما بين الظهر إلى غروب الشمس ، أو ما بين طلوع الشمس إلى نصف النهار .