No se encontró una traducción exacta para TUR-P

Resultados similares

Pregunta & respuesta
Text Transalation
Add translation
Enviar

ejemplos de texto
  • Mme Gabr se félicite du fait que la durée d'éducation de base obligatoire a été portée à huit années de scolarité, mais elle voudrait être mieux informée des valeurs patriarcales et des conditions économiques défavorables dont aurait souffert le niveau d'éducation des filles ainsi qu'il est dit dans le rapport (CEDAW/C/TUR/4-5, p.
    السيدة جبر: أثنت على تمديد العمل بنظام التعليم الأساسي الإلزامي بالمدارس حتى الصف الدراسي الثامن، ولكنها طلبت تقديم المزيد من المعلومات بشأن قيم المجتمع الأبوي القائم على هيمنة الرجل، والظروف الاقتصادية غير المواتية التي تؤثر بشكل ضار على الوضع التعليمي للبنات، كما هو مبين في التقرير المكتوب (CEDAW/C/TUR/4-5، الصفحة 31).
  • Mme Gaspard dit qu'en dépit des efforts qui sont faits pour en finir avec l'analphabétisme et pour promouvoir l'éducation de base, plus de 20 % de la population féminine, tant rurale qu'urbaine, est illettrée (CEDAW/C/TUR/4-5, p.21) et qu'il y a beaucoup de filles qui, ou bien ne vont pas à l'école, ou bien n'y vont pas pour toute la durée de scolarité obligatoire; dans les zones rurales ou éloignées, la longueur des distances à parcourir pour aller à l'école la plus proche constitue une forme de discrimination indirecte à l'égard des filles de la campagne.
    السيدة غاسبارد: قالت إنه بالرغم من الجهود المبذولة لمحو الأمية وتعزيز التعليم الأساسي، هناك 20 في المائة من السكان الإناث، سواء في الريف أو في الحضر، أميات (CEDAW/C/TUR/4-5، الصفحة 29)، وأغلبية الفتيات إما لم يذهبن إلى المدارس أو لم يكملن الصف الدراسي الثامن من التعليم الإلزامي؛ وفي المناطق الريفية أو النائية يشكّل بُعد المسافة من أقرب مدرسة تمييزا غير مباشر ضد الفتيات الريفيات.