No exact translation found for محجمة


Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic محجمة

Spanish
 
Arabic
extended Results

Examples
  • Me siento insignificante.
    .أنا محجّم
  • Las autoridades abjasias siguieron reacias a permitir el despliegue de asesores de policía de la UNOMIG en el lado de Gali de la línea de cesación del fuego.
    ولا تزال السلطات الأبخازية محجمة عن السماح بنشر مستشاري الشرطة التابعين للبعثة في الجانب الغالي من خط وقف إطلاق النار.
  • la competencias del Congreso, el Senado y las Asambleas de distrito...
    فإن الهيئة التشريعية سوف تقوم بتعديل الحدود ،المُحَجِّمة التشريعيّة فى مجلس الشيوخ !!...وسوف تقوم بتجميع المناطق ال
  • Su país no puede olvidar el atentado cometido en 1998 en Dar es Salam, en el que murieron y resultaron heridos muchos ciudadanos inocentes, y por ello tiene el propósito inquebrantable de cooperar para combatir el terrorismo en todas sus formas.
    وقال في معرض إشارته إلى الهجوم الذي حدث في دار السلام في عام 1998 والذي تسبب في مقتل وجرح مواطنين تنزانيين أبرياء أن بلده غير محجم في تصميمه على التعاون مع الآخرين في مكافحة الإرهاب بجميع أشكاله.
  • No sólo estoy profundamente apesadumbrado por las denuncias de estos abusos, sino que también es doloroso que las víctimas sigan mostrándose reacias a notificar los incidentes a la policía, por miedo a represalias y falta de confianza en la capacidad y la buena disposición de las autoridades para realizar las investigaciones apropiadas.
    وأنا لا أشعر فحسب بالقلق العميق إزاء تلك الانتهاكات المبلّغ عنها ولكني أشعر أيضا بالاستياء لأن الضحايا لا يزالون مُحجمين عن إبلاغ الشرطة بالحوادث بسبب الخوف من الانتقام ولانعدام الثقة في قدرة السلطات على إجراء التحقيقات المناسبة واستعدادها لذلك.