No exact translation found for متوخى
Examples
-
Están previstas las siguientes actividades:ومن المتوخّى تنفيذ الأنشطة التالية:
-
Se prevé que las actividades de colaboración se llevarán a cabo en el marco del Proyecto Kaplan.ومن المتوخى أن يجري التعاون من خلال مشروع كابلان.
-
Espera que el proyecto de resolución se apruebe por consenso.ومن المتوخى أن يعتمد مشروع القرار بتوافق الآراء.
-
El régimen jurídico previsto en la Guía es de carácter puramente nacional.والنظام القانوني المتوخى في الدليل هو نظام داخلي بحت.
-
Se prevé que este ejercicio concluirá en un período de 18 meses.ومن المتوخى أن تختتم هذه العملية في غضون 18 شهرا.
-
Se ha prestado particular atención a la calidad de la acogida propuesta y sobre todo a las calificaciones del personal de encuadramiento.وكان هناك اهتمام خاص بنوعية الاستقبال المتوخى، وخصوصا مؤهلات المشرفين.
-
Tampoco debían afectar sustancialmente a los regímenes internos.ومن المتوخى أيضا ألا تحور جوهر النظم القانونية الداخلية.
-
No debe procurarse que el informe se ajuste a la resolución prevista.وينبغي ألا يجري تفصيل التقرير على قياس القرار المتوخى.
-
Aguardamos con interés una elaboración más detallada de lo que se prevé.وننتظر باهتمام إجراء مداولات أكثر تفصيلا بشأن ما هو متوخى.
-
Perspectivas y criterios: cuestiones de interés especial o que requieren una atención especialباء - الآفاق المرتقبة والنهج المتوخى: مسائل خاصة تتطلب اهتماماً وعناية