No exact translation found for زَنَّانَة


Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic زَنَّانَة

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • ¡Al área de las duchas!
    للزنانين !اتجهوا
  • ¿Por esa locura que dice la Dra. Fell? No, lo estoy deteniendo.
    !كلّا، إنّما أحتجزه في هذه الزنانة لمصلحته .لقد تم إردائكَ
  • El Sr. MALITIKOV (Asociación Internacional Znanie) dice que su organización trabaja desde hace casi 60 años para promover la educación y difundir conocimientos.
    السيد ماليتيكوف (رابطة "زنانيه" الدولية): قال إن منظمته تعمل على النهوض بالتعليم ونشر المعرفة منذ قرابة 60 عاما.
  • Sólo en la Academia contemporánea de humanidades de Znanie, 175.000 estudiantes toman clases de 68 asignaturas diferentes.
    وتضم أكاديمية العلوم الإنسانية المعاصرة التابعة لرابطة "زنانيه" وحدها 000 175 طالبا يتلقون دروسا في 68 موضوعا مختلفا.
  • intercambio mundial de conocimientos entre universidades internacionales destacadas. Prestó apoyo a la iniciativa y a la Znanie en general un comité intergubernamental de la CEI para la difusión del conocimiento y la educación de adultos.
    وثمة لجنة حكومية دولية لنشر المعرفة وتعليم الكبار، تابعة لكومنولث الدول المستقلة، تتولى دعم تلك المبادرة ورابطة "زنانيه" نفسها.
  • Conjuntamente con varios institutos rusos y una empresa inglesa especializada en la educación por satélite, Znanie puso en marcha un proyecto para crear una universidad mundial en línea basada en el
    أطلقت رابطة "زنانيه"، بالتعاون مع عدد من المعاهد الروسية وشركة إنجليزية متخصصة في التعليم بواسطة السواتل، مشروعا لإنشاء جامعة عالمية حاسوبية يقوم على تبادل عالمي للمعرفة بين الجامعات الدولية الكبرى.
  • Los magistrados ad litem en el período a que se refiere el informe fueron Ivana Janu (República Checa), Chikako Taya (Japón), Volodymyr Vassylenko (Ucrania), Carmen María Argibay (Argentina), Joaquín Martín Canivell (España), Vonimbolana Rasoazanany (Madagascar), Bert Swart (Países Bajos), Krister Thelin (Suecia), Christine Van den Wyngaert (Bélgica), Hans Henrik Brydensholt (Dinamarca), Albin Eser (Alemania), Claude Hanoteau (Francia) y György Szénási (Hungría).
    والقضاة المخصصون خلال الفترة المشمولة بالتقرير هم: إيفانا جانو (الجمهورية التشيكية)، وتشيكاكو تايا (اليابان)، وفولودمير فاسيلنكو (أوكرانيا)، وكارمن ماريا أرغيباي (الأرجنتين)، وجواكين مارتن كانيفيل (إسبانيا)، وفونيمبولانا راسوا زناني (مدغشقر)، وبيرت سوارت (هولندا)، وكريستر ثيلين (السويد)، وكريستين فان دين فينغيرت (بلجيكا)، وهانز هنريك بريدنشولت (الدانمرك)، وألبين إيسير (ألمانيا)، وكلود هانوتو (فرنسا)، وجيورجي زيناسي (هنغاريا).
  • Al comienzo del período objeto del informe, la Sala de Primera Instancia II estaba integrada por tres magistrados permanentes: Carmel Agius (Presidente), Jean-Claude Antonetti y Kevin Parker y seis magistrados ad litem: Ivana Janu, Chikako Taya, Vonimbolana Rasoazanany, Bert Swart, Krister Thelin y Christine Van den Wyngaert.
    وفي بداية الفترة المشمولة بالتقرير، تألفت الدائرة الابتدائية الثانية من ثلاثة قضاة دائمين، وهم القضاة: كارمل أغيوس (رئيساً)، وجان كلود انطونيتي، وكيفين باركر؛ وستة قضاة مخصصين وهم القضاة: إيفانا جانو، وتشيكاكو تايا، فونيمبولانا راسوا زناني وبيرت سوارت، وكريستر ثيلين، وكريستين فان دين فينغيرت.
  • La sección 1 de la Sala de Primera Instancia II está compuesta por el magistrado Agius (Presidente) y las Magistradas Janu y Taya, en un primer momento, y los Magistrados Brydensholt y Eser después; la sección 2 está compuesta por los Magistrados Antonetti (Presidente), Rasoazanany y Swart; y la sección 3 está compuesta por los Magistrados Parker (Presidente), Thelin y Van den Wyngaert.
    وتتكون الدائرة من ثلاثة أقسام: القسم 1 للدائرة الابتدائية الثانية يتألف من القاضي أغيوس (رئيساً)، يجلس أولاً مع القاضيين جانو وتايا ثم مع القاضيين بريدنشولت وإيسير؛ ويتألف القسم 2 من القضاة: انطونيتي (رئيساً) وراسوا زناني و سوارت؛ فيما يتألف القسم 3 من القضاة: باركر (رئيساً) وثيلين وفان دين فينغيرت.
  • Estuvieron representadas las organizaciones no gubernamentales siguientes: AIESEC International, Asociación de Antiguos Expertos de las Naciones Unidas en Industria y Desarrollo, Asociación Internacional Soroptimista, Asociación Internacional ZNANIE, Asociación Mundial de Empresas Pequeñas y Medianas, Cámara de Comercio Austroegipcia, Congreso Internacional de Industriales y Empresarios, Grupo Austríaco de Expertos Retirados, Instituto Superior de Gestión, Mountain Unlimited (Sociedad para el Desarrollo y la Cooperación Internacional), Organización Internacional de Empleadores y Unión Europea de Relaciones Públicas.
    ومثّلت المنظمات غير الحكومية التالية: رابطة "أييسيك" الدولية، رابطة خبراء الصناعة والتنمية السابقين في الأمم المتحدة، مجمع كبار الخبراء النمساوي، الغرفة التجارية النمساوية - المصرية، الاتحاد الأوروبي للعلاقات العامة، المعهد العالمي للإدارة، رابطة "زنانيه" الدولية، المؤتمر الدولي للصناعيين ومنظمي المشاريع، المنظمة الدولية لأرباب الأعمال، جمعية الجبل غير المحدودة، الرابطة الدولية لأخوات المحبة، الرابطة العالمية للمنشآت الصغيرة والمتوسطة.