No exact translation found for اِسْتِلاب


Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Examples
  • La Oficina supervisó la aplicación de la Ley de suelos de 2001, prestando atención especial a la concesión de tierras con fines económicos y su repercusión sobre las poblaciones locales, y a los pueblos indígenas de Camboya que sufren una rápida enajenación de sus tierras.
    وقد رصد المكتب تنفيذ قانون الأراضي لعام 2001، مع إيلاء اهتمام خاص لمنح امتيازات الأراضي الاقتصادية وآثارها على السكان المحليين، وشعوب كمبوديا الأصلية التي تواجه الاستلاب السريع لأراضيها.
  • La Oficina de Camboya examinó los factores clave que determinan el acceso de las personas a la tierra y los medios de subsistencia, centrándose en la concesión de tierras con fines económicos y sus repercusiones, así como en la enajenación de tierras que sufren los pueblos indígenas de Camboya.
    بحث مكتب المفوضية في كمبوديا العوامل الأساسية التي تؤثر في وصول الناس إلى الأراضي ومصادر الرزق، مركزاً على منح امتيازات الأراضي الاقتصادية وآثارها، وما تواجهه شعوب كمبوديا الأصلية من استلاب لأراضيها.
  • Uno de los principales factores de su éxito fue la transformación del sentimiento de frustración de alumnos y estudiantes jóvenes excluidos de las escuelas y universidades en una voluntad de mostrar los efectos perversos de una sociedad estereotipada que se había quedado anquilosada en un sistema demasiado selectivo, más propicio a fomentar la alienación que la liberación y la capacitación del ciudadano consciente de su potencial.
    ومن ضمن العوامل الأساسية التي أدت إلى نجاحها كان تحوُّل شعور الإحباط السائد في نفوس التلاميذ والطلاب الشباب المستبعدين من مقاعد المدرسة والجامعة إلى إرادة في إثبات الآثار السيئة التي يخلِّفها مجتمع تسوده الأفكار النمطية وأضحى متكيفا منذ فترة طويلة مع نظام شديد الانتقائية وتتبدى فيه رغبة في الاستلاب أكثر من الرغبة في منح الحرية وخلق مواطن واع لمصيره.