No exact translation found for إخماج


Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Examples
  • De acuerdo con el Fondo Mundial de Lucha contra el SIDA, la Tuberculosis y la Malaria, un tercio de las personas con VIH también contraerán tuberculosis, ya que el debilitamiento de su sistema inmunitario las hace más vulnerables a las infecciones oportunistas.
    ويشير الصندوق العالمي لمكافحة الأيدز والسل والملاريا إلى أن ثلث المصابين بفيروس نقص المناعة البشرية يصابون بالسل أيضا، لأن فقدان جهاز المناعة يجعلهم أكثر عرضة للأخماج الناهزة.
  • h) Es necesario integrar con la terapia antirretroviral, como elementos de un plan integral de lucha contra el VIH/SIDA, la prevención del VIH, la atención y el apoyo al tratamiento, los cuidados paliativos, las terapias tradicionales, la prevención de infecciones oportunistas y el apoyo en materia de nutrición, dispensados gratuitamente en el mismo lugar;
    (ح) هناك حاجة إلى إدماج الوقاية، والرعاية والدعم العلاجي، والرعاية التسكينية، والعلاج التقليدي، والدعم التغذوي، والوقاية من الأخماج الانتهازية، إلى جانب العلاج بالأدوية المضادة للفيروسات التراجعية بوصفها عناصر مجموعة شاملة تقدم مجانا لرعاية المصابين بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز؛
  • En el país hay en funcionamiento actualmente unos 17 centros de asesoramiento y exámenes voluntarios de calidad comprobada; se han establecido cinco centros especializados que ofrecen un conjunto amplio de medidas de tratamiento y atención contra las infecciones oportunistas y el SIDA, y se han fortalecido unas 40 organizaciones no gubernamentales locales.
    ويوجد الآن حوالي 17 مركزا لخدمات تقديم المشورة والفحص بصورة طوعية مضمونة الجودة، تعمل في كافة أنحاء البلد، وأقيمت خمسة مراكز تفوّق تقدم مجموعة شاملة من العلاج والرعاية لمكافحة الأخماج الناهزة والإيدز؛ كما جرى تعزيز حوالي 40 منظمة محلية غير حكومية.