No exact translation found for sealed

Do you mean:

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Examples
  • - Sealed.
    ختمت الصفقة
  • Prometió terminar el encierro con tu canción favorita, "our lips are sealed"
    "وعدني أنه سوف يختتم يوم الإقفال* بأغنيتكِ المفضلة "شفاهنا مغلقة ‏*يوم ترفيهي يقفل فيه على الطلاب في المدرسة حتى الصباح
  • i) sea inferior a 200 g y que en vez de los mismos se sometan al ensayo de impacto Clase 4 prescrito en la norma ISO 2919: 1990 "Radioprotection − Sealed radioactives sources − Classification"; o
    `1` أقل من 200 غرام وأن تخضع كبديل لذلك لاختبار الصدم المتعلق بالرتبة 4 والمبين في المعيار ISO 2919:1990 "الحماية من الإشعاع - المصادر المشعة المختومة - الاشتراطات العامة والتصنيف"؛ أو
  • ii) sea inferior a 500 g y que en vez de los mismos se sometan al ensayo de impacto Clase 5 prescrito en la norma ISO 2919:1990: " Sealed radioactives sources - Classification", y".
    `2` أقل من 500 غرام وأن تخضع كبديل لذلك لاختبار الصدم المتعلق بالرتبة 5 والمبين في المعيار ISO 2919:1990 "المصادر المشعة المختومة - التصنيف"؛ و".
  • Véanse, por ejemplo, Feldman, S. W., “Government contract awards: negotiation and sealed bidding” § 16:18.10, “Revealing prices without permission”, marzo de 2004 (disponible en Westlaw); Whiteford, “Agencies celebrated the auction prohibition's demise, as demonstrated by their use of the reverse online auction technique”; y una nota especial de los consejos administrativos que publican el Federal Acquisition Regulation, 2000.
    “Government contract awards: negotiation and sealed bidding” § 16:18.10, “Revealing prices without permission”, March 2004 (available on Westlaw)؛ و Whiteford “Agencies celebrated the auction prohibition's demise, as demonstrated by their use of the reverse online auction technique”؛ وإشعارا خاصا من المجالس الادارية التي تنشر لوائح الإشتراء الاتحادية لعام 2000.
  • No obstante, conforme a la práctica seguida en la Marina de los Estados Unidos, deberían emplearse los procedimientos normales de licitación aplicables a una negociación competitiva (Reglamento (FAR), parte 15), y la técnica de la subasta inversa no es adecuada en las licitaciones con ofertas presentadas en sobre sellado (Sealed Bidding), así como los procedimientos simplificados de adquisición (FAR, parte 13), en este último caso a menos que se prevea realizar economías sustanciales que puedan compensar los gastos que entrañe la contratación pública efectuada aplicando los procedimientos previstos en la parte 15 del Reglamento FAR. Véase U.S. Navy Supply Systems Command, Navy Auction Site, “Getting started”, disponible en http://www.auctions.navy.mil/about/gettingstarted.html.
    بيد أنه وفقا لنشاط الأسطول الأمريكي، ينبغي استخدام إجراءات التماس العروض المطبّقة على التفاوض التنافسي (الجزء 15 من لوائح الإشتراء الاتحادية (FAR Part 15) كما إن المزاد العكسي لا يناسب تقديم العروض المختومة وإجراءات الإشتراء المبسّطة (الجزء 13 من لوائح الإشتراء الاتحادية (FAR Part 13)) في الحالة الأخيرة، ما لم تكن الوفورات المتوقعة كبيرة إلى درجة أنها تعوّض تكلفة إجراء الإشتراء باستخدام إجراءات (الجزء 15 من لوائح الإشتراء الاتحادية (FAR Part 15))، قيادة نظم التوريد للأسطول، موقع مناقصات الأسطول العلنية “Getting started”، متاحة على http://www.auctions.navy.mil/about/gettingstarted.html.