No exact translation found for recommended

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Examples
  • Revised recommended awards for the third group of overlapping claims - eighth instalment reported by UNSEQ and UNCC claim number and claimant name 22
    الثالث - Revised recommended awards for the fourth group of overlapping claims - tenth instalment reported by UNSEQ and UNCC claim number and claimant name 22
  • Véase The WHO Recommended Classification of Pesticides by Hazard and Guidelines to Classification, 2004 (Ginebra, Organización Mundial de la Salud, 2005).
    (20) انظر تصنيف مبيدات الآفات الخطرة الذي أوصت به منظمة الصحة العالمية والمبادئ التوجيهية لهذا التصنيف، 2004 (جنيف، منظمة الصحة العالمية، 2005).
  • If the concession holder fails to comply with a substantial percentage of the categories they have been recommended for cancellation without further review. The issues are as follows:
    وينبغي إيداع جميع الإيرادات في صندوق موحد لجمهورية ليبريا، وأي نفقات منه يجب أن تتم من خلال اعتمادات في الميزانية بعد موافقة الجمعية التشريعية.
  • Zinner-Toa, B., y Wano, V. Review of all Legislation to Ensure Gender Equality as Recommended by the CRP and in Conformity With the Vanuatu Government's Commitment in the Ratification of the Convention on the elimination of all forms of Discrimination Against Women (1995).
    المجلس النسائي الوطني بفانواتو (1996)، ”لا لنساء فانواتو؟“ الأعمال التحضيرية لمحفل 1995 وما بعده بيجين، بورت فيلا: المجلس النسائي الوطني بفانواتو.
  • The Conference recalls the unilateral declarations by the nuclear-weapon States as recognized by United Nations Security Council Resolution 984 (1995) regarding the provision of security assurances for non-nuclear-weapon States Parties to the Treaty, and the expectations of the 1995 Review and Extension Conference and the 2000 Review Conference that further steps should be recommended to assure non-nuclear weapon States parties to the Treaty against the use or threat of use of nuclear weapons.
    (د) لائحة الحماية المادية للمواد والمنشآت النووية، التي اعتُمدت بموجب المرسوم السامي رقم 014-2002، والتي تنظم شروط الحماية المادية الواجب توفيرها من أجل حماية المواد والمنشآت النووية من النقل غير المأذون به أو من التخريب؛