No exact translation found for recommended

Do you mean:

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Examples
  • RDA: Recommended Dietary Allowances (ration alimentaire recommandée)
    • الصور الفوتوغرافية: لمدة 50 سنة من يوم نشرها (إن نشرت) أو من يوم إنتاجها (إن لم تنشر)؛
  • RENI: Recommended Energy and Nutrient Intakes (rations caloriques et nutritionnelles recommandées)
    • الآثار السمعية البصرية: لمدة 50 سنة من يوم نشرها (إن نشرت) أو من يوم إنتاجها (إن لم تنشر)؛
  • Recommended classification of pesticides by hazard and guidelines to classification 2000-01.
    التصنيف الموصى به لمبيدات الآفات الزراعية، حسب الأخطار، ومبادئ توجيهية للتصنيف 2000 - 01.
  • Revised recommended awards for the fourth group of overlapping claims - tenth instalment reported by UNSEQ and UNCC claim number and claimant name 22
    الثالث - Revised recommended awards for the fourth group of overlapping claims - tenth instalment reported by UNSEQ and UNCC claim number and claimant name 22
  • La CESAP a également publié en 2003 un guide intitulé Combating Human Trafficking in Asia: A Resource Guide to International and Regional Legal Instruments, Political Commitments and Recommended Practices.
    ونشرت اللجنة الاجتماعية والاقتصادية لآسيا والمحيط الهادئ في عام 2003 تقريرا بعنوان ”مكافحة الاتجار بالبشر في آسيا: دليل إعلامي عن الصكوك الدولية والقانونية، الالتزامات السياسية والممارسات الموصى بها“.
  • Review of all Legislation to Ensure Gender Equality as Recommended by the CRP and in Conformity with the Vanuatu Government's Commitment in the Ratification of the Convention on the Elimination of all forms of Discrimination Against Women (1995). Port Vila: projet VANWIP « Governance and Accountability » VAN/97/001 financé par le PNUD.
    (2002)، استعراض جميع التشريعات من أجل كفالة المساواة بين الجنسين، وفقا لتوصيات برنامج الإصلاح الشامل، وطبقا لما التزمت به حكومة فانواتو لدى تصديقها على اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة (1995)، بورت فيلا: مشروع إدارة الشؤون والمساءلة لدى هيئة نساء فانواتو في مجال السياسة، وهو المشروع رقم VAN/97/001 الذي يدعمه برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
  • Organizations with an asterisk against their names are recommended for admission only to the eleventh session of the COP, in view of their special interest in the current sessions and on the understanding that any future attendance would not be precluded.
    المنظمات المؤشر على أسمائها بعلامة نجمية يوصى بقبولها فقط لحضور الدورة الحادية عشرة لمؤتمر الأطراف، بالنظر إلى اهتمامها الخاص بالدورات الحالية وعلى أن يكون مفهوماً أنه لا يُستبعد حضورها أي دورة مستقبلاً.
  • Le présent document apporte des précisions sur deux documents précédents, intitulés « Donor-recommended exonyms : a different approach to traditional names » (1992) (Exonymes recommandés par les pays d'origine : un traitement différent des noms traditionnels) et « Exonymes recommandés par les pays d'origine pour des particularités historiques topographiques en Israël » (1998).
    تقدم هذه الورقة تفصيلات لورقتين سابقتين هما ”التسميات الأجنبية الموصى بها من المانحين: نهج مختلف لأسماء تقليدية“ (1992) و ”التسميات الأجنبية الموصى بها من المانحين والمتعلقة بالسمات الطبوغرافية التاريخية في إسرائيل“ (1998).
  • The Conference recalls the unilateral declarations by the nuclear-weapon States as recognized by United Nations Security Council Resolution 984 (1995) regarding the provision of security assurances for non-nuclear-weapon States Parties to the Treaty, and the expectations of the 1995 Review and Extension Conference and the 2000 Review Conference that further steps should be recommended to assure non-nuclear weapon States parties to the Treaty against the use or threat of use of nuclear weapons.
    (هـ) القانون رقم 27757 المتعلق بتقييد الواردات قصد تنظيم دخول مصادر ومعدات الإشعاع للبلد؛
  • second session it had accordingly recommended to the Intergovernmental Negotiating Committee that monocrotophos should become subject to the interim prior informed consent procedure and noting (recommendation B of its report of its second session (UNEP/FAO/PIC/ICRC.2/11)) that it was to develop a draft decision guidance document and forward it to the Intergovernmental Negotiating Committee in accordance with Article 7 of the Convention,
    وفي الفترة السابقة على دخول الاتفاقية حيز السريان كان هناك الإجراء المؤقت للموافقة المسبقة عن علم وهو يسير وفقاً لالتزامات الاتفاقية. وخلال هذه الفترة يُعتمد إدراج المواد الكيميائية في الإجراء المؤقت للموافقة المسبقة عن علم بواسطة لجنة التفاوض الحكومية الدولية.