No exact translation found for knowledge

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Examples
  • Political and Ethical Knowledge on Economic Activities
    رابطة المعرفة السياسية والأخلاقية ذات الصلة بالأنشطة الاقتصادية (بيكيا)
  • Véase "Promotion of traditional knowledge: A compilation of UNCCD documents and reports from 1997 to 2003".
    انظر المرجع “Promotion of traditional knowledge: A compilation of UNCCD documents and reports from 1997 to 2003”.
  • Además, en el libro titulado Protecting and Promoting Traditional Knowledge: Systems, National Experiences and International Dimensions se incluyó una colección de 46 documentos41.
    وبالإضافة إلى ذلك، نشرت مجموعة من 46 ورقة في كتاب بعنوان Protecting and Promoting Traditional Knowledge: Systems, National Experiences and International Dimension (حماية وتعزيز المعارف التقليدية: النظم والتجارب الوطنية والأبعاد الدولية)(41).
  • • La organización del grupo de lectura y debate “Knowledge Bites” con el objetivo de promover el intercambio de ideas entre los miembros del personal de la Biblioteca
    • ”المعرفة في جرعات صغيرة“ أسبوعية، وهي عبارة عن فريق معني بالقراءة والمناقشة الأسبوعية بقصد تشجيع تبادل الأفكار بين موظفي المكتبة؛
  • La Red de Conocimientos Indígenas de Alaska (Alaska Native Knowledge Network) procura desarrollar un currículo escolar basado en el conocimiento aborigen.
    وشرعت شبكة المعارف التقليدية للشعوب الأصلية في ألاسكا في وضع منهج دراسي يقوم على معارف الشعوب الأصلية.
  • Chevalier, C. Pacific Children's Programme: Child Protection in Vanuatu. A Report of a Baseline Study on Knowledge, Attitude, Behaviours and Practice.
    تقرير يتضمن دراسة أساسية عن المعارف والمواقف والتصرفات والممارسات.
  • Knowledge Societies: Information Technology for Sustainable Development, bajo la dirección de Robin Mansell y Uta When para la Comisión de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo, publicado por las Naciones Unidas y en su nombre por Oxford University Press, 1998.
    Knowledge Societies: Information Technology for Sustainable Development, Oxford University Press, 1988، أعدّها روبن مانسل واوتا وين للجنة تسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية، وأصدرت للأمم المتحدة وبالنيابة عنها.
  • Su cometido aparece sintetizado en el acrónimo en inglés SHINA, “To Send Hope Inspire and Nourish by utilizing Accumulated knowledge and skills” (enviar esperanza, inspirar y fomentar empleando los conocimientos teóricos y técnicos acumulados).
    وتوجز رؤية المؤسسة في اسمها المختصر ”شينا“: لبعث الأمل كن الملهم والمنهل باستخدام المعارف والمهارات المتراكمة.
  • i) Publicaciones periódicas: publicación de un Boletín sobre las actividades operacionales de la oficina (4); producción (actualización anual) del “Knowledge Information Management System”, que contiene directrices y datos sobre la programación, las prioridades del programa e información técnica (2);
    '1` المنشورات المتكررة: نشر رسالة إخبارية تتناول الأنشطة التنفيذية للمفوضية (4)؛ إنتاج (استكمال سنوي) لنظام إدارة المعارف والمعلومات، الذي يحتوي على مبادئ توجيهية ومعلومات عن البرمجة وأولويات البرامج ومعلومات تقنية (2)؛
  • En apoyo al Proyecto del Milenio, el Grupo de Tareas contribuyó con un capítulo sobre las TIC titulado “Innovation: applying knowledge for development”, que fue publicado en el informe general, y un exhaustivo subinforme titulado “Innovation and investment: information and communication technologies and the millennium development goals”.
    وساهمت فرقة العمل بإعداد فصل عن تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في التقرير العام، ”الابتكار: تطبيق المعرفة من أجل التنمية“، فضلا عن تقديم تقرير فرعي شامل معنون ”الابتكار والاستثمار: تكنولوجيات المعلومات والاتصالات والأهداف الإنمائية للألفية“ دعماً لمشروع الألفية.