No exact translation found for interact

Do you mean:

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic interact

Spanish
 
Arabic
similar Results

Examples
  • La SADC promueve asimismo la circulación de la información y la difusión de las prácticas óptimas de conformidad con los principios de la Convención, como lo demuestra la iniciativa "Desertification Interact Project", cuyo objetivo consiste en documentar y compartir las experiencias positivas en materia de lucha contra la desertificación entre los funcionarios de enlace nacionales de la Convención.
    وتشجع الجماعة الإنمائية أيضاً نشر المعلومات وأفضل الممارسات طبقاً للمبادئ المنصوص عليها في اتفاقية مكافحة التصحر، كما تشهد على ذلك المبادرة المسماة "مشروع التفاعل بشأن التصحر" الذي يرمي إلى توثيق التجارب الناجحة في مجال مكافحة التصحر وتبادلها بين جهات الاتصال الوطنية لاتفاقية مكافحة التصحر.
  • El proyecto “Interact - Children in Armed Conflict” (Interacción: los niños en los conflictos armados), que se inició en 2001, incluyó trabajos de investigación aplicada sobre cuestiones de seguridad y abordó el problema de los niños soldados en África mediante la realización de un estudio del problema de los niños soldados; una encuesta entre el personal militar acerca de su percepción de los niños soldados; un trabajo de investigación sobre la difícil situación de las niñas combatientes; y la creación de un módulo de capacitación para las fuerzas de mantenimiento de paz internacionales y regionales sobre el modo de abordar la cuestión de los niños soldados.
    وشمل المشروع المعنون ”التفاعل - الأطفال في الصراع المسلح“ الذي بدأ في عام 2001 بحوثاً تطبيقية بشأن المسائل الأمنية وعالج مشكلة الجنود الأطفال في أفريقيا بإجراء ما يلي: دراسة استقصائية لمشكلة الجنود الأطفال؛ وأخرى للأفراد العسكريين بشأن تصوراتهم للجنود الأطفال؛ فضلا عن بحث بشأن محنة المحاربات الفتيات؛ وإعداد نميطة تدريب لقوات حفظ السلام الدولية والإقليمية يتعلق بطريقة التعامل مع الجنود الأطفال.
  • Con la vasta experiencia adquirida en programas sobre la mujer y el género, entre 2001 y 2004 el Consejo Internacional de Administración de Programas Demográficos emprendió el proyecto “Empoderamiento de la mujer mediante el fortalecimiento de los programas integrales de salud sexual y reproductiva de las organizaciones no gubernamentales de Asia”, financiado por el Departamento para el Desarrollo Internacional del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte a través de Interact Worldwide, organización no gubernamental radicada en el Reino Unido, antes denominada Population Concern, de 2001 a 2004.
    وبعد اكتساب خبرة واسعة في مجال البرامج النسائية والجنسانية، بدأت اللجنة مشروع ”تمكين المرأة من خلال تعزيز البرامج الشاملة للصحة الجنسية والإنجابية التي تنفذها المنظمات غير الحكومية في آسيا“، بتمويل من وزارة التنمية الدولية للمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، من خلال منظمة التفاعل على النطاق العالمي (Interact Worldwide)، وهي منظمة غير حكومية مقرها في المملكة المتحدة، كانت تعرف سابقا باسم الشاغل السكاني (Population Concern)، وذلك في الفترة من 2001-2004.
  • (b) IOrganizaciones Intergovernmental ubernamentalesorganizations (IGOs): Las organizaciones internacionales han estado activas durante el periodoperíodo provisional, bien individualmente o asociadas con otras IIntergovernmental organizationsGOs have been active in the interim period either individually, in partnership with others (por ejemplo, en el marco del Programa Interinstitucional de Gestión Racional de los Productos Químicos Programa Interinstitucional para la gestión segura de las sustancias químicas (IOMC)e.gfor example, through the Inter-Organization Programme for the Sound Management of Chemicals, (IOMC)) or como organismos especializados de aplicación del as implementing agencies of the Fondo para el Medio Ambiente Mundial (FMAM)Global Environment Facility El The IOMC trabaja directamente con la Secretaríasecretaría y ejerce como un mecanismo coordinador para facilitar la labor de sus organizaciones participantes en cuestiones relacionadas con el Convenio y determinar las necesidades potenciales, así como las esferas can works directly with the Secretariat and serves as a coordinating mechanism facilitating action by its participating to involve its member oorganizations working on issues related to the Convention en las que dichas organizaciones puedan brindar asistenciaand to identifying potential needs, as well as and also areas in which theyose organizations can be of assistance Otras organizaciones intergubernamentales y bancos para el desarrollo regional pueden interactuar directamente a todos los niveles; por ejemplo, con la SecretaríasecretaríaOther intergovernmental organizations and regional development banks canmay interact directly at all levels, for example with the Secretariat, centros regionales yand subregionales centres, incluidas sus oficinas regionales cuando así proceda, yding through their regional offices where appropriate, con los centros nacionales de coordinación and with the del Convenio de EstocolmoStockholm Convention national focal points
    (ب) المنظمات الحكومية الدولية: نشطت المنظمات الحكومية الدولية في الفترة المؤقتة، سواء فرادى أو بالشراكة مع منظمات أخرى (مثلا، من خلال البرنامج المشترك بين الحكومات بشأن الإدارة السليمة للمواد الكيميائية، أو كوكالات منفذة لمرفق البيئة العالمية). ويعمل البرنامج المشترك مباشرة مع الأمانة ويستخدم كآلية تنسيق لتيسير الإجراءات التي تقوم بها المنظمات المشتركة فيه بشأن القضايا المتصلة بالاتفاقية وتحديد الحاجات المحتملة، وكذلك في المجالات التي يمكن لتلك المنظمات أن تقدم المساعدة فيها. ويجوز أن تتفاعل المنظمات الحكومية الدولية الأخرى والمصارف الإنمائية الإقليمية فيما بينها مباشرة على جميع المستويات، مثلاً مع الأمانة، والمراكز الإقليمية ودون الإقليمية، بما في ذلك ما يتم من خلال مكاتبها الإقليمية حيثما كان ذلك ملائما، ومع نقاط الاتصال الوطنية التابعة لاتفاقية استكهولم؛