No exact translation found for intellectual

Do you mean:

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Examples
  • Plagiarism of Intellectual Property
    كلية القانون النيجيرية: 1982
  • Esto podría ser parte del United Nations Intellectual History Project.
    وقد يشكل ذلك جزءاً من مشروع التاريخ الفكري للأمم المتحدة.
  • Sr. Thomas Sobocinski, Intellectual Capital Department, EAME Marketing, Caterpillar
    السيد توماس سوبوسنيسكي، شعبة رأس المال الفكري، شركة EAME للتسويق، كاتربيلار
  • The programme concerns People with Intellectual Deprival and other disabilities, who are institutionalized.
    ويتعلق البرنامج بالأفراد المعاقين فكريا ومن ذوي الإعاقات الأخرى المودعين في مؤسسات.
  • Esto podría ser parte del proyecto de historia intelectual de las Naciones Unidas (United Nations Intellectual History Project).
    ويمكن أن يكون ذلك جزءاً من مشروع التاريخ الفكري للأمم المتحدة.
  • La información que figura en la presente sección procede fundamentalmente de WIPO Intellectual Property Handbook: Policy, Law and Use (Publicación de la OMPI No. 489 (E)), y del documento UNEP/CBD/WG-ABS/3/2.
    (168) استقيت المعلومات الواردة في هذا الفرع في معظمها من ”دليل الملكية الفكرية: السياسات والقانون والاستخدام، الصادر عن المنظمة العالمية للملكية الفكرية، منشورات المنظمة العالمية للملكية الفكرية، رقم 489 (هاء)، فضلا عن الوثيقة UNEP/CBD/WG-ABS/3/2.
  • • WIPO-UNEP Study on the Role of Intellectual Property Rights in the Sharing of Benefits Arising from the Use of Biological Resources and Associated Traditional Knowledge, publicación conjunta de la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual y del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente.
    • دراسة للمنظمة العالمية للملكية الفكرية وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة بشأن دور حقوق الملكية الفكرية في تقاسم المنافع المتأتية عن استعمال الموارد البيولوجية والمعارف التقليدية المتصلة بها.
  • Richard Jolly (Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte) es investigador asociado del Instituto de Estudios del Desarrollo del Reino Unido e investigador principal del Centro de Estudios de Postgrado de la Universidad de la Ciudad de Nueva York (CUNY), en la que codirige la serie United Nations Intellectual History Project.
    ريتشارد جولي (المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية) زميل بحوث بمعهد دراسات التنمية بالمملكة المتحدة وزميل بحوث أقدم بمركز الدراسات العليا بجامعة مدينة نيويورك، حيث يعمل كمدير مشارك لمشروع التاريخ الفكري للأمم المتحدة.
  • Se publicaron cinco documentos temáticos de la UNCTAD-CICDS sobre Nutrition and Technology Transfer Policies (La nutrición y las políticas de transferencia de tecnología); Encouraging International Technology Transfer (Fomento de la transferencia internacional de tecnología); The Socio--economics of Geographical Indicators: A Review of Empirical Evidence from Europe (Socioeconomía de los indicadores geográficos: examen de los datos empíricos de Europa); Development in the Information Age: Issues in the Regulation of Intellectual Property Rights (El desarrollo en la era de la información: cuestiones relacionadas con la reglamentación de los derechos de propiedad intelectual); e Intellectual Property and Computer Software: A Battle of Competing Use and Access Visions for Countries of the South (La propiedad intelectual y los programas informáticos: la lucha entre puntos de vista enfrentados sobre el uso y el acceso para los países del Sur).
    ونشر الأونكتاد والمركز الدولي للتجارة والتنمية المستدامة خمس ورقات قضايا عن المواضيع التالية: التغذية وسياسات نقل التكنولوجيا؛ وتشجيع نقل التكنولوجيا على الصعيد الدولي، والأسس الاقتصادية الاجتماعية للمؤشرات الجغرافية: استعراض أدلة عملية من أوروبا؛ والتنمية في عصر المعلومات: قضايا في تنظيم حقوق الملكية الفكرية؛ والملكية الفكرية وبرمجيات الحاسوب: معركة الاستخدام التنافسي وتصورات حول وصول بلدان الجنوب إلى هذه البرمجيات.
  • c) Organizaciones no gubernamentales invitadas por la Comisión: American Bar Association, American Intellectual Property Law Association, Asociación Europea de Estudiantes de Derecho, Asociación Internacional de Abogados, Association française des entreprises privées, Association of Commercial Television in Europe, Association of European Trade Mark Owners, Cámara de Comercio Internacional, Commercial Finance Association, European Association of Insurance Companies, Federación Europea de Asociaciones Nacionales de Factoring, Independent Film and Television Alliance, International Swaps and Derivatives Association e International Trademark Association.
    (ج) المنظمات غير الحكومية التي دعتها اللجنة: رابطة المحامين الأمريكية، الرابطة الأمريكية لقانون الملكية الفكرية، الرابطة الفرنسية للشركات الخاصة، رابطة محطات التليفزيون التجارية في أوروبا، رابطة أصحاب العلامات التجارية الأوروبيين، رابطة التمويل التجاري، رابطة شركات التأمين الأوروبية، رابطة طلبة القانون الأوروبية، التحالف المستقل للأفلام والتليفزيون، الرابطة الدولية لنقابات المحامين، غرفة التجارة الدولية، الرابطة الدولية لصكوك المقايضة والصكوك الاشتقاقية، الرابطة الدولية للعلامات التجارية.