No exact translation found for ambassador

Do you mean:

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Examples
  • Hotel Ambassador. ¡Rápido!
    بالطائرة الخارقة، فندق أمباسدور)، فلنسرع)
  • El siguiente era el Hindustan Ambassador...
    المتسابق التالي (كان على متن (هندستان أمباسادور
  • Otras fuentes Acharya, Gopilal, 2006, UNFPA Goodwill Ambassador Concludes Eastern Tour.
    والهجرة هي أحد القضايا الديمغرافية الكبيرة.
  • Kuensel 2004. UNFPA goodwill ambassador to visit eastern dzongkhags. En Kuensel: 26 de marzo de 2004.
    16) يواصل المقر الرئيسي للشرطة الملكية واللجنة الوطنية للمرأة والطفل التنسيق الدقيق في متابعة كل التوصيات التي انتهت إليها هذه المشاورات وتقديم تقرير إلى الاجتماع التالي عن التدابير المتخذة.
  • Gopilal Acharya 2006. UNFPA goodwill ambassador concludes eastern tour . En Kuensel: 13 de abril de 2006.
    المرفق 4 باء: المشاورات الوطنية حول الإجراءات القضائية المؤاتية للمرأة والطفل
  • Ryan, ¿qué estás haciendo? Hay un nuevo restaurante francés en el hotel Ambassador.
    ماذا تفعل يا (رايان)؟ - .(ثَمّة مطعم فرنسي في فندق (آمباسادور -
  • Daphne Peralta le prometió a los Gerlich una recepción fastuosa en el Salón de Bailes del Hotel Grand Ambassador.
    دافني) وعــدت) عائلـة (غيلز) بإستقبال ضخم في قاعـة فنـدق السفيـر
  • en Kuensel, 7 de marzo de 2003 Kuensel, 2004, UNFPA Goodwill Ambassador to Visit Eastern Dzongkhags. En Kuensel, 26 de marzo de 2004 Kuensel, 2004, Ashi Sangay Choden Wangchuck to Visit Wangduephonedrang Dzongkhag.
    ووجدت دراسة تجريبية للقضايا الجنسانية عام 2001 أن النساء أكثر انشغالا بالأنشطة المنزلية من الرجال، سواء في المناطق الحضرية أو الريفية.
  • En Kuensel, 3 de noviembre de 2005 Dorji, Ugyen, Ministerio de Trabajo y Recursos Humanos, 2005, A Matter of Gender: Exploring Causes for Mujeres Unemployment in Bhutan (borrador) Dukpa, Pakila (Dr. ), Jigme Dorji Wangchuck National Referral Hospital, 2006, Preliminary Findings: Wife Battery. Kuensel, 2003, UNFPA Goodwill Ambassador in Zhemgang.
    وبحسب دراسة للهجرة من الريف إلى الحضر في بوتان اضطلعت بها وزارة الزراعة، يشكل الذكور 59 في المائة والإناث 41 في المائة من المهاجرين من المناطق الريفية.
  • Rafic Prime Minister Hariri, Primer Ministro del Líbano, quien recibió el (certificado de honor y premio especial de ONU-Hábitat a la reconstrucción después de conflictos), el Sr. Mikhail President Gorbachev, antiguo Presidente de la URSS, el Sr. Martti Ahtisaari, antiguo Presidente de Finlandia, el Sr. Ambassador John Ashe, Presidente del 13º período de sesiones de la Comisión sobre el Desarrollo SostenibleCSD , y el Sr.
    وأثناء الحفل الافتتاحي أشار زعماء العالم والعمد إلى أن التحضر السريع يشكل أحد أعظم التحديات التي تواجه البشرية ودعا الكثير من المتحدثين إلى تقديم المزيد من الدعم للسلطات المحلية من منظومة الأمم المتحدة والحكومات وشددوا على الحاجة إلى قوة دافعة جديدة للامركزية وأعربوا عن قلقهم حيال الوضع الحالي للفقراء الذين يفتقرون إلى الحصول على البنى التحتية والخدمات الأساسية وتم التأكيد مجدداً على أهمية الغايات الإنمائية للألفية من أجل التنمية الدولية مع الاعتراف بالحاجة إلى المزيد من العمل على المستوى المحلي.