No exact translation found for NP

Do you mean:

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Examples
  • No puedo controlarla. - ¿Np puedes?
    ـ يا إلهي سمحتي لها بأن تدخن الحشيش؟ ـ أنا لا أستطيع التحكم بها
  • Está sucediendo - bajo nuestro techo. - Np.
    أنه يحدث.....تحت سقفنا - !! لا -
  • Suprímanse los rubros siguientes: "Ce-134, La-134"; "Rn-220 Po-216"; "Th-226 Ra-222, Rn-218, Po-214"; y "U-240 Np-240m".
    تُحذف البنود الخاصة ب‍: "Ce-134, La-134"؛ و"Rn-220, Po-216"؛ و"Th-226, Ra-222, Rn-218, Po-214"؛ و"U-240, Np-240m".
  • 11 FMI, “Propuestas para un Mecanismo de Reestructuración de la Deuda Soberana: Ficha técnica”, enero de 2003 (http://www.imf.org/external/np/exr/facts/sdrm.htm).
    (11) صندوق النقد الدولي، ”مقترحات لإرساء آلية لإعادة هيكلة الديون: السيادية ورقة وقائع“، كانون الثاني/يناير 2003 (http://www.imf.org/external/np/exr/facts/sdrm.htm).
  • Fondo Monetario Internacional, “Twelve-Month Pilot Program of Anti-Money Laundering and Combating the Financing of Terrorism Assessments”, en www.imf.org/external/np/aml/eng/2004/031004.pdf.
    انظر صندوق النقد الدولي: برنامج رائد مدته اثنا عشر شهرا لإجراء تقييمات بشأن مكافحة غسل الأموال وتمويل الإرهاب، www.imf.org/external/np/aml/eng/2004/031004.pdf.
  • “Fortalecimiento del respaldo del FMI a los países de bajo ingreso”, publicado por el Fondo Monetario Internacional en septiembre de 2005. http://www.imf.org/external/np/exr/ib/2005/esl/092105s.htm, consultado en octubre de 2005
    (4) ”تعزيز دعم صندوق النقد الدولي للبلدان المنخفضة الدخل“، منشور أصدره صندوق النقد الدولي في أيلول/سبتمبر 2005.
  • Fondo Monetario Internacional, “Approaches to a Regulatory Framework for Formal and Informal Remittances Systems”, February 2005. (www.inf.org/external/np/pp/eng/2005/02175.pdf), contiene datos sobre sistemas de envío de remesas registrados o con licencia e algunos países, como Alemania (43), Estados Unidos (22.000), los Emiratos Árabes Unidos (108), los Países Bajos (30), el Reino Unido (1.500), Suiza (200).
    صندوق النقد الدولي: ”النهج لإطار تنظيمي لنظم التحويل الرسمية وغير الرسمية“ (شباط/فبراير 2005)، (www.imf.org/external/np/pp/eng/2005/02175.pdf) يسجل نظم التحويلات المسجلة/المرخصة في بعض البلدان مثل ألمانيا (43)، والإمارات العربية المتحدة (108)، وسويسرا (200)، والمملكة المتحدة (500 1) وهولندا (30)، والولايات المتحدة (000 22).
  • Con arreglo a la Convención sobre el marcado de explosivos plásticos para fines de detección, que establece la obligación de marcar todas las existencias de explosivos plásticos con un agente que permita su detección, el Ministerio de Defensa de la República Eslovaca debe destruir aproximadamente 48.000 t de explosivos plásticos no marcados (Pl-Np-10 y Pl-Hx-30).
    وبموجب اتفاقية تمييز المتفجرات البلاستيكية بغرض كشفها، والتي تقضي بالالتزام بتعليم المخزون الكامل من المتفجرات البلاستيكية بعامل كشف، فإن علي وزارة الدفاع بجمهورية سلوفاكيا مهمة تدمير ما يقارب الـ 000 48 طن من المتفجرات البلاستيكية غير المميزة ( P1-Np-10 و P1-Hx-30 ).
  • Entre las cuestiones relativas a la revisión del Manual de balanza de pagos que podrían tener efectos en la medición e interpretación del comercio internacional de servicios cabe mencionar las siguientes: la frontera que separa el comercio de bienes y el comercio de servicios (por ejemplo, en el caso de las reparaciones); los bienes sujetos a transformación; compraventa; original y copias; servicios financieros y de seguros; y ajustes de la clasificación de servicios (por ejemplo, sobre tecnología de la información) (puede consultarse más información sobre el proceso de revisión y las cuestiones conexas en la dirección http://www.imf.org/external/np/sta/bop/bopman5.htm).
    وتشمل المسائل المتعلقة بتنقيح دليل ميزان المدفوعات التي من شأنها التأثير على قياس وتفسير التجارة الدولية في الخدمات ما يلي: الخط الفاصل بين التجارة في السلع والتجارة في الخدمات (مثلا فيما يتعلق بعمليات الصيانة)؛ والسلع الموجهة للمعالجة؛ والتسويق؛ والأصول والنسخ؛ والخدمات المالية وخدمات التأمين؛ والتسويات المتعلقة بتصنيف الخدمات (مثلا فيما يتعلق بتكنولوجيا المعلومات). (ويمكن الاطلاع على مزيد من المعلومات بشأن عملية تنقيح دليل ميزان المدفوعات والمسائل ذات الصلة به في الموقع التالي: http://www.imf.org/external/np/sta/bop/bopman5.htm).