No exact translation found for Lingala


Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Examples
  • En cuanto a la cohesión institucional, se basa en una auténtica unidad cultural regional que se traduce en la existencia de grandes lenguas de comunicación, como el swahili, el lingala y otras.
    وفيما يتعلق بالاتساق المؤسسي، فلقد تم تطويره على أساس الوحدة الثقافية الحقيقية التي تتمتع بها المنطقة.
  • El 18 de junio, la Comisión Electoral Independiente puso en marcha una campaña de educación cívica y está divulgando por todo el país la mayoría de los principales textos jurídicos relacionados con las elecciones, incluidas las leyes de la nacionalidad y del registro y el proyecto de constitución, en los cuatro idiomas nacionales (swahili, lingala, tshiluba y kikongo).
    وقد أطلقت اللجنة المستقلة للانتخابات حملة تثقيف بشأن المواطنة في 18 حزيران/يونيه، وتنشر في جميع أنحاء البلد معظم النصوص القانونية الرئيسية المتعلقة بالانتخابات، بما فيها قوانين الجنسية والتسجيل ومشروع الدستور باللغات الوطنية الأربع (السواحلي، والليننغالا، والتشيليوبا والكيكونغو).
  • De los 591 puestos adicionales propuestos, 395 puestos corresponden a la conversión en puestos de funcionarios nacionales de servicios generales de los contratos de personas que realizaban funciones de traductor e intérprete sobre el terreno y desempeñaban funciones básicas de interpretación y traducción de los idiomas nacionales (swahili, lingala y chiluba) al francés y el inglés y viceversa.
    ومن بين الوظائف الإضافية المقترحة البالغ عددها 591 وظيفة، تمثل وظائف موظفي الخدمة العامة الوطنيين وعددها 395 وظيفة تحويل 395 فردا متعاقدا يعملون في الميدان أصلا كمترجمين فوريين ومترجمين تحريريين وينجزون المهام الرئيسية في مجال الترجمة الفورية والترجمة التحريرية من وإلى اللغات الوطنية (السواحيلية واللينغالي وشيلوبا)، والفرنسية والإنجليزية.