No exact translation found for FTP

Do you mean:

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Examples
  • "Massive Dynamic" Esto parece su FTP seguro.
    .يبدو أنّه نظام معلوماتهم الآمن
  • El laboratorio está cargando las imágenes vía FTP.
    المعمل يرسل لكم الصور حالا.
  • Añadido para acceder al FTP y al SNMP.
    أضيف للولوج إلى بروتوكول نقل الملفات .وبروتوكول إدارة الشبكات البسيطة
  • Encontrarás el menú estándar en el apéndice B... ...o lo puedes descargar de mi servidor FTP.
    ستجد الطلب الإعتيادي بالملحق ب وقابلة للتحميل من "الخادم المشارك" خاصتي
  • a) Mantuviera un sitio en la Internet (ftp o http) que pudiera ser utilizado por los participantes en el proyecto para facilitar el intercambio oportuno y eficiente de conjuntos de datos y proyectos de informes;
    (أ) تأسيس موقع على شبكة الإنترنت (ftp أو http) يمكن للمشاركين في المشروع استخدامه لتيسير تبادل البيانات ومشاريع التقارير بكفاءة وفي الوقت المناسب؛
  • Puede obtenerse una selección de fotografías en el servidor del protocolo de transferencia de archivos (FTP) de las Naciones Unidas: directorio: ftp.un.org; nombre de usuario: nmdphoto; contraseña: S$futy!.
    وتستكمل نشرة نبض الأمم المتحدة بمعلومات جديدة كلما نُشرت ووردت.
  • Históricamente, las transferencias de ficheros se realizaban utilizando el protocolo de transferencia de ficheros (FTP), aunque las transferencias en condiciones de seguridad, que están cada vez más cifradas, utilizan el protocolo de conexión segura SSH (Secure Shell).
    وكان يجري نقل الملفات فيما مضى باستخدام بروتوكول نقل الملفات (FTP) على الرغم من أن عمليات نقل الملفات بشكل مأمون يجري تشفيرها بشكل متزايد باستخدام برمجية (Secure Shell) SSH.
  • Como era de esperar, los funcionarios encargados de proteger al Estado contra atentados terroristas también propugnan legislaciones que permitan a los proveedores de servicios de la Internet facilitar a los organismos públicos autorizados, por ejemplo, las direcciones IP (protocolo de Internet) utilizadas por operativos de Al-Qaida, la ruta “trace route” de los mensajes y el contenido de las comunicaciones de Al-Qaida, ya se envíen por correo electrónico o por FTP (Protocolo de Transferencia de Archivos).
    ولم يكن من المستغرب أن يقوم المسؤولون المعنيون بحماية الدولة من الهجمات الإرهابية بالمطالبة أيضا بسنّ قوانين تتيح لمقدمي خدمات شبكة الإنترنت تزويد الوكالات الحكومية المخولة بعنوان الملكية الفكرية على سبيل المثال، الذي يستخدمه عملاء القاعدة ومسار تعقب رسائل ومضمون اتصالات القاعدة، إن كانت قد أرسلت عن طريق شبكة الإنترنت أو بروتوكول نقل الملفات.