No exact translation found for CPR


Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Examples
  • Empieza el CPR.
    ابدأى الانعاش
  • Es como CPR.
    تماماً كالإسعاف الأولي
  • No, CPR recertificaciones.
    كلا، بل إعادة تجديد .شهادات القيام بالإنعاش القلبي
  • Necesita un CPR ya. Espera.
    يحتاج لتنفس اصطناعي
  • ¡CPR! Su corazón se ha parado.
    إنعاش القلب، قلبها توقف
  • Necesito tus manos. Encárgate del CPR. - ¿Qué? - Hazlo.
    احتاج يداكى تولى الانعاش
  • Esto no es lo que parece, Gibbs. CPR.
    .(هذا ليس كما يبدو عليه يا (غيبز - .الإنعاش القلبي -
  • Su heroísmo fue reportado por numerosos espectadores, como era el CPR de salvamento administró a su compañero.
    كانقاذ حياة شريكه باجراء طارئ بعدما توقف قلبه
  • La red de prácticas de prevención de crisis y recuperación (CPR-Net) siguió con su función fundamental de promover una comunidad de agentes en la materia y reunir a profesionales sobre el terreno a través de talleres e intercambios virtuales.
    استمرت شبكة الممارسة المتعلقة بمنع الأزمات والإنعاش منها في القيام بدور حيوي في دعم مجموعة الممارسيـن المشاركين في منع الأزمات والإنعاش منها وجمع ممارسين ميدانيين من خلال حلقات العمل والمبادلات عبـر الإنترنـت.
  • En la 11ª sesión, el 6 de diciembre de 2006, el Sr. Blaise Godet (Suiza), Vicepresidente del Consejo, en su calidad de Facilitador de la serie de sesiones dedicadas al procedimiento de denuncia dentro del Grupo de Trabajo encargado de la aplicación del párrafo 6 de la resolución 60/251 de la Asamblea General, presentó información actualizada sobre los progresos realizados durante el primer período de sesiones del Grupo de Trabajo (A/HRC/3/5, titulado "Conclusiones preliminares del Facilitador" y A/HRC/3/CPR.3, titulado "Summary of the discussion prepared by the Secretariat"), establecido de conformidad con la decisión 1/104 del Consejo, de 30 de junio de 2006.
    في الجلسة الحادية عشرة التي عُقدت في 6 كانون الأول/ديسمبر 2006، قام السيد بليز غوديه (سويسرا)، نائب رئيس المجلس بصفته الميسّر للجزء المتعلق بإجراء الشكاوى للفريق العامل المعني بتنفيذ أحكام الفقرة 6 من قرار الجمعية العامة 60/251، بعرض آخر المعلومات عن التطور المحرز خلال الدورة الأولى للفريق العامل (انظر الوثيقة A/HCR/3/5 المعنونة " الاستنتاجات الأولية للميسِّر والوثيقة A/HCR/3/CRP.3 المعنونة "موجز المناقشة من إعداد الميسر")، المنشأ بموجب مقرر مجلس حقوق الإنسان 1/104 المؤرخ 30 حزيران/يونيه 2006.