Ed il trattato START I ( Strategic Arms Reduction Treaty)del 1991 volto a ridurre dell’80% gli arsenali nuclearistatunitensi e sovietici nel giro di dieci anni.
وفي عام 1991 عملت المعاهدة الأولى للحد من التسلحالاستراتيجي (ستارت) على خفض الترسانتين النوويتين المتضخمتين لدىالولايات المتحدة والاتحاد السوفييتي بنسبة 80% على مدى عشرةأعوام.
Il primo passo dovrebbe essere la ratifica da parte degli USA del trattato di bando complessivo dei test nucleari( Comprehensive Test Ban Treaty- CTBT) del 1996.
لابد وأن تكون الخطوة الأولى بالنسبة للولايات المتحدة أنتصدق أخيراً على معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية لعام1996.
Nel giro di poche settimane, entrambe le parti trovarono unaccordo sulla messa a bando parziale degli esperimenti nucleari conil Partial Nuclear Test Ban Treaty.
وفي غضون أسابيع قليلة، اتفق الجانبان على معاهدة حظر التجاربالنووية.
Cinque anni più tardi, il primo trattato comportò unsecondo accordo, ancora più importante, per la non proliferazionenucleare: il Nuclear Non- Proliferation Treaty.
وبعد خمسة أسابيع، أدت المعاهدة الأولى إلى اتفاقية ثانيةربما كانت أكثر أهمية: "معاهدة منع انتشار الأسلحة النووية".