No exact translation found for afar


Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Examples
  • - Afar rovesciare quel bicchiere. - Non ti fare influenzare. - È stato un incidente.
    أنا جعلتُ الوعاء ينقلب - لاتدعيها تجعلك تشعرين بسوء حيال نفسك -
  • In diverse occasioni, Cameron ha affermato di non volerevitare un referendum sulla scelta diretta di continuare o meno afar parte dell’ UE sulla base dei termini attuali diadesione.
    لقد صرح كاميرون في مناسبات عِدة بأنه يرغب في تجنب إجراءاستفتاء يدور حول الاختيار البسيط لاستمرار عضوية الاتحاد الأوروبيعلى أساس شروط العضوية الحالية.
  • Le aziende lungimiranti devono necessariamente entrare afar parte del Sustainable Development Solutions Network poiché sitrovano in una posizione unica per trasferire le nuove idee etecnologie in una prima fase dei progetti dimostrativi accelerandoin tal modo il ciclo dell’apprendimento globale.
    إن العالم في حاجة ماسة إلى شركات تتمتع ببعد النظر للانضمامإلى شبكة حلول التنمية المستدامة. وهذه الشركات في وضع فريد يسمح لهابنقل الأفكار والتكنولوجيات الجديدة إلى مشاريع البيان العلمي فيمرحلة مبكرة، وبالتالي التعجيل بدورة التعليم العالمية.
  • I politici preferiscono procrastinare l’inevitabileinvestendo i soldi pubblici in aree non più coperte dai privati, inquanto questo procedimento permette ai creditori di continuare afar credere che il valore contabile delle obbligazioni greche inloro possesso non abbia bisogno di essere diminuito.
    ويبدو أن الساسة يفضلون تأجيل ما لا مفر منه بتوجيه المالالعام إلى أماكن لم يعد المال الخاص راغباً في الذهاب إليها، لأن هذامن شأنه أن يسمح للدائنين بالاستمرار في تبني وهم مفاده أن القيمةالدفترية للسندات اليونانية التي يحملونها لا تحتاج إلىتخفيض.
  • La combinazione è la stessa: supporto internazionale,misure di austerità domestiche, altamente impopolari (destinate afar esplodere grandi proteste), e l’apparente assoluzione dellebanche dalle responsabilità finanziarie per i problemi da essescatenati.
    فهناك نفس التركيبة من الدعم الدولي، وتدابير التقشف الممقوتةفي الداخل (والتي من المحتم أن تفجر احتجاجات كبرى)، وإعفاء البنوك منالمسؤولية المالية عن المشاكل التي أحدثتها.