No exact translation found for والدفتيريا

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic والدفتيريا

French
 
Arabic
extended Results

Examples
  • - contre la diphtérie, le tétanos et la coqueluche : 98,0 %
    - الدفتيريا والكزاز والسعال الديكي: 98.0 في المائة؛
  • On n'enregistre que des cas isolés de coqueluche et de diphtérie.
    ولم تسجَّل إلا حالات متفرقة من السعال الديكي والدفتيريا.
  • En ce qui concerne la vaccination DPT (diphtérie, tétanos, coqueluche), 85,0 % des groupes considérés ont été vaccinés.
    وفي حالة لقاح الدفتيريا والشهاق والتيتانوس، فإن المتوسط بالنسبة لجميع المجموعات وصل إلى 85 في المائة.
  • Toutefois, ces établissements ne sont pas aussi nombreux dans toutes les régions du pays, et il n'y en a même pas du tout dans certaines régions.
    التحصين ضد الدفتيريا (الخناق) والسعال الديكي (الشهاق) والتيتانوس (الكزاز) (اللقاح الثلاثي)
  • L'Iran déclare avoir pratiqué une série de vaccinations contre des maladies telles que la tuberculose, la polio, la diphtérie, la coqueluche, le tétanos, la rougeole et la méningite.
    وتبيِّن إيران أنها قدمت نطاقاً من التطعيمات ضد أمراض مثل السل، وشلل الأطفال، والدفتيريا، والسعال الديكي، والتيتانوس، والحصبة، والالتهاب السحائي.
  • e) Le pourcentage d'enfants de 1 an qui sont complètement vaccinés contre la tuberculose, la diphtérie, la coqueluche, le tétanos, la poliomyélite et la rougeole;
    (ه‍) نسبة الأطفال الذين تبلغ أعمارهم سنة واحدة المحصنين تماماً ضد الدرن الرئوي والدفتيريا والسعال الديكي والتيتانوس وشلل الأطفال والحصبة؛
  • En outre, la poliomyélite est éradiquée depuis 1990, la diphtérie est éliminée depuis 1991 et un réseau de surveillance épidémiologique a été mis en place pour la rougeole, la coqueluche et le tétanos. De plus, le Mexique a le programme de vaccinations le plus complet de l'Amérique latine.
    وبالإضافة إلى ذلك فقد تم القضاء على مرض شلل الأطفال منذ 1990 وعلى الدفتيريا منذ 1991 بينما أمكن السيطرة على أمراض الحصبة والسعال الديكي والتيتانوس، وعلاوة على ذلك فإن المكسيك لديها أعلى نسبة من التحصين ضد الأمراض في أمريكا اللاتينية.
  • En janvier 2002, on a introduit la vaccination pentavalente qui protège les enfants des deux sexes contre cinq maladies: diphtérie, tétanos, coqueluche, hépatite B (dont le système de vaccination est distinct) et grippe hémophile (ce vaccin est un nouveau venu).
    وأدخل التطعيم خماسي التكافؤ في 2002 لحماية الأطفال ضد خمسة أمراض هي: الدفتيريا والتيتانوس والشهاق، والتهاب الكبد باء (وكانت مغطاة بالفعل ولكن بصورة منفصلة) وأنفلونزا نزف الدم (أدخل حديثاً).
  • Selon les résultats de l'enquête nationale sur la santé familiale (FESAL), on peut dire que les niveaux de vaccination, dans le cadre des programmes complets de vaccination, ont été relevés ces cinq dernières années en ce qui concerne cinq pathologies (tuberculose, diphtérie, tétanos, coqueluche, poliomyélite et rougeole).
    وطبقاً لاستنتاجات عملية المسح الوطني لصحة الأسرة، زاد معدل التحصين (الجدول الكامل اللقاحات) على مدى السنوات الخمس الماضية فيما يتعلق بستة أمراض (الدرن، الدفتيريا، التيتانوس، الشهاق، وشلل الأطفال والحصبة).
  • L'immunisation contre la tuberculose, la diphtérie, le tétanos, la coqueluche et la poliomyélite était relativement élevée en 2000 (95 %), mais moindre qu'en 1991 (98 %).
    وكان مستوى التلقيح ضد مرض السل والدفتيريا والكزاز والسعال الديكي وشلل الأطفال في عام 2000 في البوسنة والهرسك مرتفعاً نسبياً (95 في المائة) ولكنه كان أقل من المستوى الذي سُجل في عام 1991 (98 في المائة).