No exact translation found for ناهز
Examples
-
Le taux d'utilisation des fonds a frôlé les 90 %.وناهز معدل استخدام الأموال 90 في المائة.
-
Celles qui sont infectées mais bien nourries sont plus à même de résister aux maladies opportunistes.وإذا أصيبوا بالعدوى وهم متمتعون بالتغذية السليمة فسيقاومون الأمراض الناهزة.
-
• Des directives ont été élaborées en ce qui concerne la thérapie antirétrovirale et d'autres traitementsأعدت المبادئ التوجيهية للعلاج المضاد للفيروسات الرجعية والأخماج الناهزة.
-
d) Espèces opportunistes envahissantes empêchant la régénération des arbres (graminées, mauvaises herbes, etc.);(د) انتشار أنواع الفطريات الناهزة التي تمنع تجدد موارد الأشجار (مثل الحشائش والأعشاب الضارة)؛
-
Au 1er juillet, quelque 3 200 000 personnes avaient besoin d'assistance.ففي 1 تموز/يوليه، ناهز عدد المحتاجين للمساعدة 3.2 ملايين نسمة.
-
Presque 300 réponses ont été reçues et ont été remises à l'expert indépendant et aux participants à la consultation.هذا وقد أحيلت الردود التي ناهز عددها 300 رد إلى الخبير المستقل وإلى المشاركين في المشاورة.
-
La moyenne d'âge des enfants recrutés durant la période considérée est de 16 ans environ.وقد ناهز متوسط عمر الطفل المجند لدى فصيل كارونا 16 عاماً أثناء الفترة المشمولة بالتقرير.
-
À ce jour, il y a eu plus de 500 violations de la résolution depuis son adoption.ولقد ناهز عدد الخروقات الإسرائيلية منذ بدء تطبيق القرار 1701 (2006)، الخمسمائة.
-
L'installation dans le nouveau bâtiment a coûté environ 655 000 dollars.وبلغت تكاليف الانتقال إلى المبنى الجديد ما ناهز 000 655 دولار.
-
George Dryer prend sa retraite à l'âge de 36 ans.ان (جورج دراير) يعتزل عن اللعب* *في عمر ناهز 36 عام