No exact translation found for تجنيب


Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic تجنيب

French
 
Arabic
extended Results

Examples
  • Elle voulait lui éviter l'examen physique.
    أرادت تجنيبه الفحص البدني
  • J'évite des ennuis à mon ami.
    .أفكر في تجنيب صديقي بعض المتاعب
  • Et on a besoin de 2 000 $ en acompte.
    وكنا في حاجة الى تجنيب 2،000 دولار
  • L'inertie culturelle et la concurrence d'autres priorités tendent à marginaliser la question.
    فقوة الدفع الثقافية والأولويات المتنافسة تميل إلى تجنيب هذه المسألة.
  • Elle voulait que j'écrive au Bureau de recutement.
    أرادت مني أن أكتب لمكتب الحرب كانت حريصه على تجنيبه
  • On peut pas l'interdire de cuiter ou le nom que ce truc a ?
    ألا يمكننا تجنيبه "هذا "الإلتواء أو مهما كانت تسميته؟
  • Il faut pouvoir disposer de ressources suffisantes dans la quête de solutions durables et respectueuses de l'environnement.
    وينبغي تجنيب موارد كافية للبحث عن حلول مستدامة وسليمة بيئيا.
  • Une pièce doit être Pièce détachée pour vous dans ce palacei
    ينبغي للمرء أن ... تكون الغرفة تجنيب لك في هذا palacei
  • De manière générale, son rôle sera restreint pour ne pas soumettre ses membres à une charge de travail excessive et garantir l'indépendance et l'autonomie des titulaires de mandats.
    وسيقتصر دورها العام على تجنيب أعضائها عبء العمل المفرط وضمان استقلالية المكلفين بولايات وحرية عملهم.
  • Les harcèlements la société civile doivent être épargnése à la société civilede harcèlements Elle construit le tissu social et facilite les mouvements sociaux pour le développement.
    ويجب تجنيب المجتمع المدني المضايقات. إنه يبني النسيج الاجتماعي ويسهل الحركة الاجتماعية من أجل التنمية.