No exact translation found for بوطنية


Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic بوطنية

French
 
Arabic
extended Results

Examples
  • Jack m'a dit de ne pas revenir pour me protéger.
    لكنت بوطني الآن أمرني (جاك) ألا أعود لأجل سلامتي
  • Vous êtes une salope et vous allez connaître le feu de l'enfer.
    أنت لست بوطنية ومتنصلة وستمشين على اللوح مباشرة إلى قعر الجحيم، هل تعلمين ذلك؟
  • Quand nous avons demandé pourquoi tirer sur une nation inoffensive pour notre mère-patrie, on a voulu nous éliminer.
    وعندما تجرأت السفينة على السؤال لماذا الامة لا تملك القدرة لإلحاق الضرر بوطنها بطريقة مباشرة كانت على وشك ان تدمر
  • Si un individu n'avait commis aucun crime de guerre, le droit international devrait-il le condamner parce qu'il combat pour une cause extranationale?
    فإذا لم يرتكب شخص من الأشخاص أية جريمة حرب فهل يجب أن يدينه القانون الدولي لأنه حارب من أجل قضية لا تتعلق بوطنه؟
  • - développer l'instruction civique afin d'enseigner aux élèves des comportements et des pratiques qui encouragent leur foi en Dieu et dans la religion, leur loyauté vis-à-vis du Roi et de la nation, et leur orgueil et volonté de défendre le pays et ses acquis ;
    - تطوير مادة التربية الوطنية ليتم تدريسها من خلال السلوك والممارسات التي تنمي عند الطالب الولاء لله والدين ثم للملك والوطن ليكون الطالب معتزاً بوطنه محافظاً عليه مستعداً للدفاع عنه ومكتسباته.
  • Les Directives de base soulignent que le principe fondamental de la politique culturelle nationale de Lettonie est la non ingérence dans les processus de la créativité, tout en assurant des conditions favorables et les ressources nécessaires au progrès du processus culturel, pour la promotion de l'initiative créatrice positive de l'individu et du peuple ainsi que le fonctionnement de l'infrastructure culturelle; le but fondamental de la politique culturelle est une personnalité libre, créatrice, moralement riche, humaine et inspirée par une confiance nationale au sein d'une société moralement avancée et humaine dans un État national démocratique.
    وتؤكد هذه المبادئ التوجيهية أن لُب السياسة الثقافية الوطنية في لاتفيا هو عدم التدخل في تنظيم عملية الإبداع، وفي الوقت نفسه توفير الظروف الملائمة والموارد الضرورية لتقدم العملية الثقافية، ولتعزيز المبادرات الإبداعية الإيجابية لدى الأطفال والشعب، وحسن سير البنية الأساسية الثقافية، والهدف الأساسي من السياسة الثقافية هو خلق شخصية حرة ونشيطة في الإبداع وتكون ثرية خلقياً وإنسانياً واثقة بنفسها وبوطنها في مجتمع يقوم على الإنسانية والأخلاق الفاضلة في داخل دولة ديمقراطية وطنية.