No exact translation found for بعجز
Translate French Arabic بعجز
French
Arabic
extended Results
-
عجز طبmore ...
-
عجز طبmore ...
-
عجز طبmore ...
-
عجز طبmore ...
-
عجز طبmore ...
-
contrecarrer (v.) , med.عجز طبmore ...
-
عجز طبmore ...
-
عجز طبmore ...
-
minable (n.) , mf, med.عجز طبmore ...
-
عجز طبmore ...
-
croupe (n.) , med.عَجُز طبmore ...
-
عجز طبmore ...
-
عجز طبmore ...
-
عجز طبmore ...
-
عجز طبmore ...
-
rechigner (v.) , med.عجز طبmore ...
-
عجز طبmore ...
-
عجز طبmore ...
-
عجز طبmore ...
-
عجز طبmore ...
-
عجز طبmore ...
-
عجز طبmore ...
-
عجز طبmore ...
-
déjouer (v.) , med.عجز طبmore ...
-
عجز {clocharde}، طبmore ...
-
عجز طبmore ...
-
عجز طبmore ...
-
عجز طبmore ...
-
méduser (v.) , med.عجز طبmore ...
-
عجز طبmore ...
Examples
-
Les femmes atteintes de gêne fonctionnelleالنساء المصابات بعجز وظيفي
-
Ne m'étais jamais senti aussi impuissant.شعرت بعجز غير مسبق
-
Je plaiderais l'incompétence.سأعترف بعجزي لذلك
-
Nous observons, impuissants, le mâle s'approcher furtivement.نحن نُلاحظ بعجزٍ تامّ إقتراب الذكر خلسة
-
Sont prédisposés à développer des problèmes d'apprentissage? tu as fait des recherches ?أكثر أرجحيّة في الإصابة بعجز في التعلّم؟
-
Mais je peux vous dire qu'il se sent... totalement délaissé....لكني أستطيع إخباركما أنه يشعر بعجزٍ تام
-
C'est sûrement un de ces gars que tu as estropié.على الأرجح هو أحد من تسببت بعجزه
-
Il y a eu 40 000 blessés, dont beaucoup conservent un handicap permanent.وجرح 000 40 شخص، كثير منهم أصيب بعجز دائم.
-
- S'il est reconnu invalide;- إذا كان من المسلّم به أنه مصاب بعجز؛
-
Me rappeler que je suis impuissant face à toi ? Bien. Tu gagnes.لتذكّرني بعجزي ضدّك؟ .حسنٌ، لك الفوز، أنا نكرة