No exact translation found for اسْتِتْبابِيّ


Question & Answer
Add translation
Send

Examples
  • • Veiller à la sécurité et lutter contre le terrorisme;
    استتباب الأمن ومكافحة الإرهاب
  • Rétablissement et maintien de la sécurité publique
    ثالثا - إعادة الأمن العام واستتبابه
  • Rétablissement et maintien de la sécurité publique
    ثالثا ً- استعادة واستتباب الأمن العام
  • V. Rétablir l'état de droit et protéger les droits de l'homme
    خامسا - إعادة استـتـبـاب سيـادة القانون وحماية حقوق الإنسان
  • Rétablir l'état de droit et protéger les droits de l'homme
    سابعا - إعادة استتباب سيادة القانون وحماية حقوق الإنسان
  • - Contribuer à la sécurité générale de la zone d'activité des forces internationales;
    - الإسهام في استتباب الأمن العام في منطقة عمليات القوات الدولية؛
  • La « réconciliation » s'entend du processus visant à rétablir des relations rompues et l'harmonie entre individus;
    ”المصالحة“ تشير إلى عملية استعادة العلاقات المقطوعة وإعادة استتباب الوئام.
  • Lors de l'examen de la faisabilité d'un traité sur le commerce des armes, il conviendra de se référer au Registre des armes classiques, établi par l'ONU en 1992, auquel un nombre croissant de pays participent.
    استتباب الاستقرار في البلد المستفيد وعدم وجود صراعات مسلحة؛
  • - Contribuer à la sécurité générale de la zone d'activité des forces internationales;
    - الإسهام في استتباب الأمن العام في منطقة عمليات القوات الدولية،
  • - La police civile des Nations Unies : rétablir l'ordre après les hostilités;
    - الشرطة المدنية التابعة للأمم المتحدة: استتباب النظام بعد الأعمال القتالية؛