No exact translation found for أستيكة


Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Examples
  • - Steak, œuf et formage ? - Avec la sauce Chipotle Southwest.
    شطيره الاستيك والبيض والجبن؟ مع صلصه الشبوتيل الجنوب غربى
  • Des rapports qui n'ont pas été confirmés donnent à penser que d'autres acides que l'anhydride acétique, comme l'acide acétique, sont utilisés pour la fabrication d'héroïne (et de morphine) en Afghanistan.
    وتشير تقارير غير مؤكدة إلى استخدام حوامض من قبيل حمض الاستيك (الخل) كذلك، فضلا عن استخدام انهيدريد الاستيك، في صنع الهيروين (والمورفين) في أفغانستان.
  • Tu sais, les gens ne veulent pas voir la vache mourir, ils veulent juste avoir le steak.
    الناس لا يحبون رؤية الابقار تذبح لكنهم يريدون الحصول على الاستيك فى نفس الوقت
  • Les activités le concernant sont actuellement conduites par le Bureau Études et Prospective de l'ESA avec l'appui de l'Installation de conception pluridisciplinaire de l'ESTEC.
    وفي الوقت الحاضر، يقوم مكتب الإيسا المعني بالأفكار والدراسات المتقدمة بمتابعة الأنشطة ذات الصلة بالنيوماب، بدعم من مرفق التصميم المتواقت، التابع للإستيك.
  • Ce document décrit diverses méthodes chimiques de conversion d'isomères du HCH en trichlorobenzène, en acide trichlorophénoxyacétique, en acide chlorhydrique, en hexachlorobenzène, en pentachlorophénolate de sodium et en trichlorophénol.
    تصف الوثيقة الأساليب الكيميائية لتحويل أيزومرات سداسي كلورو حلقي الهكسان إلى ثلاثي كلوروبِنزين، وحامض ثلاثي كلوروفِنوكسي أسِتيك، وHC1، وسداسي كلوروبِنزين، وخماسي كلوروفِنولات الصوديوم، وثلاثي كلوروفِنول.
  • - Commandeur de l'Ordre de l'aigle aztèque (Mexique, 1976). Grand officier de l'Ordre de la valeur (Cameroun, 1988)
    ويحمل عددا من الأوسمة والجوائز الوطنية والأجنبية وسام الأسد الوطني برتبة قائد (السنغال)، ووسام الشجاعة برتبة ضابط كبير (الكاميرون)، ووسام النسر الأستيكي (المكسيك) وعددا من الأوسمة وشهادات الاستحقاق من منظمة الوحدة الأفريقية.
  • Ces discussions, qu'il était prévu de poursuivre en décembre 2004 et janvier 2005 à l'Installation de conception pluridisciplinaire du Centre européen de recherche et de technologie spatiales (ESTEC) de l'ESA, ont confirmé le désir de ces experts de participer à ces évaluations et montré les avantages qu'une telle coopération pourrait présenter pour les deux parties, notamment en leur permettant de mettre en commun leur savoir-faire et d'évaluer d'éventuelles possibilités de coopérer à l'avenir dans les domaines de la science des surfaces planétaires et du développement des techniques spatiales.
    وكان معتزما مواصلة تلك المناقشات في كانون الأول/ديسمبر 2004 وكانون الثاني/يناير 2005 في مرفق التصميم المتواقت بالمركز الأوروبي لبحوث وتكنولوجيا الفضاء (الإستيك) التابع للإيسا. وجرى أثناء المناقشات تأكيد اهتمام خبراء الجاكسا التقنيين والعلميين بالمشاركة في تلك التقييمات، واتضحت المنافع التي يمكن أن تعود على الطرفين.
  • Le Groupe consultatif a été convoqué le 14 janvier 2004 à l'ESTEC (Pays-Bas) et au cours des cinq mois qui ont suivi, il a travaillé à l'élaboration d'un ensemble de recommandations qui ont été rendues publiques lors d'une manifestation tenue à l'ESRIN, à Frascati (Italie), le 9 juillet 2004.
    وعقد النيوماب اجتماعا في 14 كانون الثاني/يناير 2004 في مقر المركز الأوروبي لبحوث وتكنولوجيا الفضاء (إستيك) وشرع في العمل، طوال الأشهر الخمسة التالية، على مجموعة توصيات أعلنت في حدث عقد في مقر المعهد الأوروبي لبحوث الفضاء (إسرين)، الكائن في فراسكاتي، إيطاليا، في 9 تموز/يوليه 2004.