No exact translation found for understanding

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Examples
  • Chinese Association for International Understanding
    السيد سيري سيد حميد البار*، السيد هسو كينغ بي**، السيد إسماعيل مصطفى**، السيد سيم باو فات، السيد رازالي بن إبراهيم، السيدة روهانا رملي، السيد عمران محمد زين، السيد مصطفى أحمد ماريكان، السيد رجا رضا رجا زايب شاه، السيد محمد رازيف عبد المبين، السيد عمر أوانغ، السيد عدنان بن عبد الرحمن، السيد ساهيمي بن عبد الرحمن، السيدة نوراميليا محمد سعد، السيدة ميمي زينال رشيد، السيدة عزرا فريساد أسانغاني، السيدة نور فازيان دولا، السيد بهارين إدريس، السيد ديروانا أزول، السيد هلال عثمان، السيد عبد الكريم سمعان، السيد محمد محمد، السيد محمد رادزي هارون، السيد فادزيل محمود، السيدة شريفة زارا سيد أحمد.
  • So understanding and so kind
    للفهم والعطف
  • American Youth Understanding Diabetes Abroad
    المنظمة الدولية للاتصال بين الشعوب
  • American Youth Understanding Diabetes Abroad
    منظمة الشباب الأمريكية للتوعية بمرض السكري في الخارج
  • Voir Understanding Intellectual Property, publication de l'Organisation mondiale de la propriété intellectuelle, no 909 (E).
    انظر: ”فهم حقوق التأليف والنشر وما يتصل بها من حقوق (Understanding Copyright and Related Rights)، منشور المنظمة العالمية للملكية الفكرية، رقم 909(E).
  • Banque mondiale, 2004, Doing Business in 2004: Understanding Regulation, p. xii à xv.
    (4) البنك الدولي، 2004، Doing business in 2004: Understanding Regulation, pp. xii-xv.
  • Organisation mondiale de la propriété intellectuelle, Understanding Industrial Property (publication n° 895(E), disponible à l'adresse http://wipo-int.freepublications/.
    انظر الوثيقة World Intellectual Property Organization, Understanding Industrial Property, Publication No. ويمكن الاطلاع عليها في الموقع: http://www.wipo.int.freepublications/.
  • Présenté au Comité chargé des organisations non gouvernementales, le 17 mai 2005 par Joan Kirby, Présidente, représentante de Temple of Understanding
    المعروض على لجنة المنظمات غير الحكومية في 17 أيار/مايو 2005
  • J'ai maintenant le plaisir de donner la parole à M. Chris Doyle, Directeur du Council for the Advancement of Arab-British Understanding.
    يسعدني الآن أن أعطي الكلمة للسيد كريس دويل، مدير مجلس تعزيز التفاهم العربي - البريطاني.
  • • Dialogue among Civilizations and Cultures : Comprehension and Mutual Understanding (Le dialogue entre les civilisations et les cultures, une voie vers la compréhension mutuelle) (Liechtenstein);
    • الحوار بين الحضارات والثقافات: الفهم والتفاهم - ليختنشتاين،