No exact translation found for scaling

Do you mean:

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Examples
  • Ces initiatives sont Better Connectivity with Broadband to Africa, Cyber Development Corps, et Telecentre 2.0 − Scaling up for global success.
    وهذه المبادرات هي تحقيق الربط الأفضل بالنطاق العريض بالنسبة لأفريقيا، وجهاز التنمية الحاسوبية وTelecentre 2.0 - Scaling من أجل النجاح عالمياً.
  • Scaling Up poverty reduction: a global learning process, et conference de Shangai, 25-27 mai 2004. Voir .
    (2) انظــــــــــــــــــــــــر Scaling up Poverty Reduction: AGlobal Learning Process, and Conference in Shanghai, 25-27 May 2004.at http://www.worldbank.org/wbi/reducingpoverty/about.html .
  • « 2005 review of the poverty reduction strategy approach: balancing accountabilities and scaling up results » (Washington, Fonds monétaire international/Banque mondiale, 2005).
    ”استعراض نهج استراتيجية الحد من الفقر لعام 2005: موازنة المسؤوليات وزيادة النتائج“ (واشنطن العاصمة، صندوق النقد الدولي والبنك الدولي، 2005).
  • Voir également Gearing Macroeconomic Policies to Manage Large Inflows of ODA: Implications for HIV/AIDS Programmes d'Anis Chowdhury et Terry McKinley, et The Macroeconomic Debate on Scaling up HIV/AIDS Financing par Terry McKinley et Degol Hailu.
    انظر أيضا ”Gearing Macroeconomic Policies to Manage Large Inflows of ODA: Implication for HIV/AIDS Programmes“ من تأليف أنيس شوداري وتيري ماكينلي، و ”The Macroeconomic Debate on Scaling up HIV/AIDS Financing“ من تأليف تيري ماكيلي وديغل هايلو.
  • Un rapport intitulé « Scaling Up Marine Management: the Role of Marine Protected Areas » étudie les facteurs de réussite des zones marines protégées, en mettant l'accent sur les rapports entre les zones marines protégées et la pauvreté.
    إنشاء منظومات تمثيلية إيكولوجيا من المناطق المحمية“. ويتضمن تقرير بشأن ”ترقية الإدارة البحرية: دور المناطق البحرية المحمية“ تقييما لعوامل نجاح المناطق البحرية المحمية، مع التركيز على الصلة بين المناطق البحرية المحمية والفقر.
  • Je veux rendre hommage au document de la Banque mondiale sur l'intensification de l'aide à partir des pays (« country-based scaling up »), qui a été débattu ce week-end aux réunions annuelles du Groupe de la Banque mondiale/Fonds monétaire international.
    وأود أن أشيد هنا بورقة البنك الدولي التي نوقشت في الاجتماع السنوي بين البنك الدولي وصندوق النقد الدولي في نهاية الأسبوع عن مسؤولية البلدان نفسها في قيادة عملية زيادة حجم المعونات.
  • Pour faciliter un dialogue ministériel interactif, des To facilitate an interactive Mministerial dialogue in this regard, éléments d'action indicatifs sont proposésindicative action items are provided in dans le chapitreter IV ci-après sous les trois rubriques suivantesbelow, under the following three categories : approches écosystémiques de la gestion intégrée des ressources en eauecosystem approaches in integrated water resource management; eau et assainissementwater and sanitation; et eau, santé et pauvretéand water, health and poverty Les Ministres pourraient vouloir les examiner, les compléter à l'aide d'exemples concretsThe Ministers may wish to discuss them, augment them with et formuler des recommandations pour l'amplification et la large application des meilleures pratiques realistic examples and make recommendations for the scaling up and wide application of best practices, en s'appuyant sur les expériences nationalesbased on experience acquired at home Les rubriques proposéesThe proposed categories - et les actions suggérées à titre indicatifand indicative actions - ne sont pas exhaustives et ne s'excluent are neither exhaustive nor mutualpas mutuellemently exclusive On pourrait aussi s'intéresser à l'interdépendance des divers problèmes liés à l'eauConsideration may also be given to the interdependence of the various water issues, notamment l'interdépendance des politiquessuch as the interdependence of policies en matière d'établissements humains, d'assainissement et de pauvreté addressing human settlements, sanitation and poverty Des débats peuvent aussi être consacrés à d'autres questions intéressant l'action des pouvoirs publics.iscussions may also be conducted on other policy issues.
    ولتيسير إجراء حوار وزاري تفاعلي في هذا المضمار، فإن بنود الإجراءات الإرشادية ترد في الفصل الرابع أدناه تحت الفئات الثلاث التالية: نهج النظام الإيكولوجي في الإدارة المتكاملة لموارد المياه، والمياه والإصحاح؛ والمياه والصحة والفقر.